Zevisit – Guides audio gratuits

Kostenlose französischsprachige Audio-Guides in hervorragender Qualität (MP3-Format). Per Click auf eine Karte kann man die Sehenswürdigkeit auswählen. 
Rubriken: Balades France, Balades Monde, Musées, Nouveautés, Incontournables, Guides vidéo, Wiki 
http://www.zevisit.com

Veröffentlicht unter Sprache & Austausch | Verschlagwortet mit | Kommentare deaktiviert für Zevisit – Guides audio gratuits

Bernard Friots Erzählung „Correspondance“

Unterrichtspraktischer Gastbeitrag von Klaus Mengler zum InfoBlog „Fremdsprachen und Neue Medien“. Der Beitrag beruht auf seiner Arbeit mit der Erzählung „Correspondance“ im Rahmen seiner VHS-Tätigkeit, ist aber ohne Abstriche auf eine Klasse 10 (G9) oder Klasse9 (G8) übertragbar. 
Vorschlag eines handlungs- und produktionsorientierten (etwas anderen) Umgangs mit Bernard Friots Erzählung „Correspondance“ (B1) (Nouvelle Bibliothèque Junior, Cornelsen 2008)
Mögliche Erprobungen durch LeserInnen sind für Klaus Mengler interessant.
PDF-Dokument
http://bag-frz.de/material/literaturempfehlungen/Klaus%20Mengler%20zu%20Correspondance%20RedRom_070508%20-%20Homepageversion.pdf 

Veröffentlicht unter Sprache & Austausch | Kommentare deaktiviert für Bernard Friots Erzählung „Correspondance“

Deutsch – warum nicht?

Der Kurs Deutsch – warum nicht? erzählt in vier Serien die Geschichte des Journalistikstudenten Andreas und seiner unsichtbaren Begleiterin Ex. Der Kurs richtet sich an Anfänger und Fortgeschrittene. Podcast in 4 Episoden.
http://www.dw-world.de/dw/article/0,,2901748,00.html

Veröffentlicht unter Sprache & Austausch | Verschlagwortet mit | Kommentare deaktiviert für Deutsch – warum nicht?

Exercices pour se préparer aux examens et tests de français des affaires

Citation : „Nous vous proposons dans cet espace, des exercices et activités pédagogiques pour vous préparer aux examens du français des affaires (DFP …). Vous pouvez utiliser ces exercices plus simplement pour votre apprentissage car ils sont classés selon les niveaux du CECR (A1, A2,B1,B2,C1,C2).“
Compréhension écrite et compréhension orale
http://www.ciel.fr/apprendre-francais/francais-affaires/examen-francais-affaires.htm

Veröffentlicht unter Sprache & Austausch | Verschlagwortet mit | Kommentare deaktiviert für Exercices pour se préparer aux examens et tests de français des affaires

Erfinder gesucht: Deutsch-Französischer Wettbewerb

Der Verein Grand méchant loup | Böser Wolf e. V. startete am Deutsch-Französischen Tag, dem 22. Januar 2009, in Zusammenarbeit mit deutschen und französischen Institutionen einen Wettbewerb.
Unter dem Titel „Heureka, ich hab’s! Eurêka, j’ai trouvé !“ werden große deutsche und französische Innovationen gesucht, die die Geschichte und unser Leben verändert haben. Die Schülerinnen und Schüler sollen in der Erfindergeschichte beider Länder recherchieren und die Erfinder sowie die Erfindungen in Text, Ton und Bild präsentieren. Digitale Beiträge sind ausdrücklich erwünscht, da die Ergebnisse in einer virtuellen Ausstellung präsentiert werden.
Eine deutsch-französische Jury bestehend aus Journalisten, Lehrkräften, Künstlern und dem Team vom Grand méchant loup wird die Beiträge bewerten. Die besten Beiträge werden auf der Webseite www.boeser-wolf.schule.de zu sehen sein. Natürlich winken interessante Gewinne. Bei den ersten Preisen handelt es sich – bien sûr – um eine französische Erfindung.
Einsendeschluss: 09. Mai 2009
http://www.boeser-wolf.schule.de/unterwegs-enroute/wettbewerb.htm

Veröffentlicht unter Sprache & Austausch | Verschlagwortet mit | Kommentare deaktiviert für Erfinder gesucht: Deutsch-Französischer Wettbewerb

LaDictee.fr

L’apprentissage de la lecture et de l’orthographe est assez délicat. Les méthodes de réussite sont diverses. Ladictée.fr ne prétend pas détenir les clefs de la réussite.
Citation :
„Toutefois nous vous proposons des exercices (dictées interactives, auto-dictées, questionnaires à choix multiples, et exercices sous forme de cahiers de vacances…) – Nous vous proposons également des centaines de textes pour les dictées classées par niveau de classe scolaire…“
http://www.ladictee.fr

Veröffentlicht unter Sprache & Austausch | Verschlagwortet mit | Kommentare deaktiviert für LaDictee.fr

Interkulturelle Bildung in der Grundschule

Christiane Montandon (Hg.)
Eine Studie zum Fremdsprachenlernen bei Kindern
Europäische Bibliothek interkultureller Studien Band 14
Das Lernen einer Fremdsprache bedeutet für Kinder nicht nur den spielerischen Erwerb sprachlicher Kompetenz, es ist zugleich ein Weg, eine andere Kultur kennenzulernen. Pädagogen und Erziehungswissenschaftler aus Frankreich und Deutschland stellen hier Chancen und Probleme des Fremdsprachenunterrichts an französischen und deutschen Grundschulen dar und geben praktische Anregungen für den Unterricht.
Christiane Montandon ist Professorin für Erziehungs- und Sozialwissenschaften an der Université Paris 12 Val-de-Marne.
Broschiert: 239 Seiten
Verlag: Campus Verlag; Auflage: 1 (6. Oktober 2008)
ISBN-10: 3593387549
ISBN-13: 978-3593387543
EUR 24,90 bei Amazon:
http://www.amazon.de/Interkulturelle-Bildung-Grundschule-Fremdsprachenlernen-Kindern/dp/3593387549/

Veröffentlicht unter Interkulturelle Forschung | Verschlagwortet mit | Kommentare deaktiviert für Interkulturelle Bildung in der Grundschule

Au carnaval, l’humour est l’arme du peuple

Crise économique, inflation globale, programme conjoncturel – en Rhénanie, le carnaval reprend avec humour les mots clés de l’année passée. Au défilé de lundi, de nombreux chars à Cologne, à Düsseldorf et à Mayence abordent le sujet de la crise financière. Dans les rues, les « jecke»*  gardent leurs larges sourires malgré la bruine constante.
http://www.lagazettedeberlin.de/index.php?id=5251

Veröffentlicht unter Deutsch-französische Beziehungen | Verschlagwortet mit | Kommentare deaktiviert für Au carnaval, l’humour est l’arme du peuple

Le marché du travail en Allemagne et en France pour les jeunes: regards croisés

Une nouvelle étude gouvernentale nous offre un regard croisé sur les premiers pas dans la vie professionnelle pour les jeunes français et les jeunes allemands.
En 1950, 44 % de la population étaient âgées de moins de 25 ans en Europe. Seulement 31 % de la population française et 26 % de la population allemande étaient dans ce cas en 2005. La part de la jeunesse devrait encore s’amoindrir dans ces deux pays : en 2030, 28,6 % de la population française auront moins de 25 ans, 21,1 % en Allemagne. Parmi ses objectifs, la Stratégie de Lisbonne entend notamment répondre aux enjeux du vieillissement par le relèvement de la participation au marché du travail des européens. Le Pacte européen pour la jeunesse s’inscrit dans ce cadre et souligne la nécessité de faciliter l’insertion professionnelle des jeunes dans l’Union. Cette note se propose d’étudier les situations française et allemande au regard de cet objectif. Les politiques mises en oeuvre pour améliorer à l’avenir la contribution des jeunes au taux d’emploi global, indicateur privilégié jusqu’à présent dans le cadre communautaire, feront l’objet d’une deuxième partie.
Cette note développe des points importants:
1. Quelles situations des jeunes sur le marché du travail ?
– En Allemagne, les jeunes participent plus au marché du travail
– L’insertion sur le marché du travail en France est plus souvent marquée par le chômage qu’en Allemagne
– Les deux pays rencontrent des difficultés à insérer les jeunes en rupture scolaire
2. Des systèmes de formation sommés de se réformer
– Les liens existants entre enseignement et entreprises en Allemagne constituent un modèle pour la France, et ce alors que le système dual est moins performant que par le passé
– L’Allemagne souhaite développer l’enseignement supérieur, la France cherche à le réformer
– Vers une autonomisation et une responsabilisation plus précoces dans la gestion des parcours de vie ?
Pour la consulter :
http://www.strategie.gouv.fr/content/note-de-veille-n°-47-lundi-26-fevrier-2007-analyse-jeunes-francais-jeunes-allemands-regards- 

Veröffentlicht unter Deutsch-französische Beziehungen | Verschlagwortet mit | Kommentare deaktiviert für Le marché du travail en Allemagne et en France pour les jeunes: regards croisés

L’Allemagne, si proche si lointaine…

Qui connaît le premier partenaire commercial de la France ? Les Etats-Unis, le Japon, le Royaume-Uni ? Non, l’Allemagne ! Or il est un paradoxe singulier que les échanges commerciaux, pourtant à hauteur de 159 milliards d’euros en 2007, n’ont que peu contribué à rapprocher en profondeur les deux nations tant chacune d’entre elle semble considérer le Rhin comme une frontière telle qu’il en est malaisé de communiquer entre les deux rives. Depuis l’arrivée au pouvoir du nouveau Président à l’Elysée, les signes de dégradation des relations bilatérales se multiplient, augurant des lendemains relativement sombres. Pourquoi en est-on arrivé là ? Quel avenir pour le couple franco-allemand ?
http://www.agoravox.fr/article.php3?id_article=51531

Veröffentlicht unter Deutsch-französische Beziehungen | Verschlagwortet mit | Kommentare deaktiviert für L’Allemagne, si proche si lointaine…

Les traditions de carnaval dans différents pays

Le carnaval est une tradition connue et célébrée dans beaucoup de pays même si les moments de célébration et la façon peuvent varier d’un endroit à l’autre.
La célébration du carnaval est traditionnellement marquée par des bals masqués, des défilés de chars bariolés dans les rues et des cortèges costumés. Les carnavals les plus célèbres sont le carnaval de La Nouvelle-Orléans aux États-Unis, le carnaval de Venise en Italie, celui de Rio de Janeiro au Brésil et celui de Nice en France. Le carnaval de Notting Hill, dans l’ouest de Londres, attire chaque année de plus en plus de monde mais les défilés de Cologne et Mayence, en Allemagne ainsi que le carnaval de Bâle sont également devenus très touristiques.
Vous trouvez ici un dossier interlangues avec des points de comparaison entre différents pays ainsi que des pistes d’activités à faire avec les élèves à l’occasion du carnaval.
http://www.langues.ac-versailles.fr/spip.php?rubrique26

Veröffentlicht unter Deutsch-französische Beziehungen | Verschlagwortet mit | Kommentare deaktiviert für Les traditions de carnaval dans différents pays

La pédagogie Freinet en classe de langue vivante

Un ouvrage de Gerald SCHLEMMINGER, ICEM, 2e éd. rev. et augm., 2001
Présentation, et reproduction de l’ouvrage dans un fichier au format pdf.
http://www.aplv-languesmodernes.org/spip.php?article2080

Freinet-Pädagogik
Übersicht zur Freinet-Pädagogik mit Internetzeitung, Literaturdatenbank, Podcast, Foren, Forschung, Büchern und vieles mehr.
http://freinet.paed.com

Veröffentlicht unter Pädagogik & Austausch | Verschlagwortet mit , , | Kommentare deaktiviert für La pédagogie Freinet en classe de langue vivante

Wikimini, le wiki des 8 – 13 ans

Destiné aux enfants et adolescents de huit à treize ans, Wikimini est un projet éducatif d’écriture collaborative. Les écoliers du monde entier s’y rencontrent, partagent leurs connaissances et rédigent, ensemble, des articles de nature „encyclopédique“. Créé par un enseignant suisse, Laurent Jauquier, Wikimini veut devenir le Wikipedia des 8-13 ans. Le logiciel a été adapté aux enfants et Wikimini promet de rester sans publicité et non commercial. Il y a certes bien d’autres sites pour faire participer à un wiki vos enfants. Le projet de L. Jauquier semble techniquement au point.
http://wikimini.org

Veröffentlicht unter Pädagogik & Austausch | Verschlagwortet mit | Kommentare deaktiviert für Wikimini, le wiki des 8 – 13 ans

Welt-ABC

Christian Schreger an der Grundschule in der Ortnergasse in Wien hat mit seinen MigrantInnen die Aufgabe Deutsch zu lernen. Ganz freinetisch gibt er den Kindern das Wort: Statt Vokabeln aus dem Buch zu lernen, suchen die Kinder eigene Begriffe, die sie lernen wollen. Diese werden mit einem Bild in das Welt-ABC eingetragen und mit weiteren Worten, die schon gelernt wurden verlinkt, es finden sich kurze, selbst verfasste Texte zu den Bildern, dazu passende Verben und Adjektive und auch Audiofiles, über die man das Wort in den verschiedenen Sprachen der Kinder hören kann.
http://weltabc.at

Veröffentlicht unter Pädagogik & Austausch | Kommentare deaktiviert für Welt-ABC

Contraintes juridiques : l’exception pédagogique

L’Université Lyon 3 a mis en ligne sur le site de Canal U (la vidéothèque numérique de l’enseignement supérieur) une vidéo d’une conférence qui s’est tenue à Lyon en septembre 2008, dont le thème était « contraintes juridiques : l’exception pédagogique ».
Ce débat n’est pas nouveau. En témoigne le forum qui s’était ouvert sur le site même de l’APLV. La question est toujours d’actualité. Son importance s’est même accrue, à l’heure où la loi Hadopi est discutée.
Tous les enseignants sont confrontés au problème des droits d’auteurs, et surement davantage les enseignants de langues que les autres, dès lors que l’on utilise des documents glanés ici ou là. Le recours à des documents authentiques, l’utilisation de films (ou d’extraits), de textes, d’images, etc, nous met la plupart du temps dans une situation délicate.
Cette conférence que l’on peut voir en ligne permet d’amener des précisions sur la notion de « droits d’auteur », sur la loi dadvsi, sur l’exception pédagogique…
http://www.aplv-languesmodernes.org/spip.php?article2036

Veröffentlicht unter Pädagogik & Austausch | Verschlagwortet mit | Kommentare deaktiviert für Contraintes juridiques : l’exception pédagogique

Karneval in Köln

Trainieren Sie das Hörverstehen mit dem Video-Thema der Deutschen Welle TV: Karneval in Köln, mit Begleitmaterialien.
Köln ist eine Karnevalshochburg. Zwischen Weiberfastnacht und Aschermittwoch sind hier die „Jecken“ an der Macht: Viele tausend Menschen in bunten Kostümen ziehen singend und tanzend durch die Straßen…
http://www.dw-world.de/dw/article/0,,4055607,00.html

Veröffentlicht unter Sprache & Austausch | Verschlagwortet mit , | Kommentare deaktiviert für Karneval in Köln

Exercices pour se préparer aux examens et tests de français FLE

Ciel Bretagne vous propose dans cet espace, des exercices et activités pédagogiques pour vous préparer aux examens de français (DELF, TCF …). Vous pouvez utiliser ces exercices plus simplement pour votre apprentissage car ils sont classés selon les niveaux du CECR (A1, A2,B1,B2,C1,C2).
Compréhension écrite et compréhension orale
http://www.ciel.fr/apprendre-francais/preparation-examen/comprehension-test.htm

Veröffentlicht unter Sprache & Austausch | Verschlagwortet mit , | Kommentare deaktiviert für Exercices pour se préparer aux examens et tests de français FLE

Guter Umgang – Deutsch lernen mit Umgangssprache

In der Kolumne „Guter Umgang“ werden Lernern für Deutsch als Fremdsprache aktuelle Themen vorgestellt. Dazu gibt es Grundwortschatz zum Thema, interessante Redewendungen und umgangssprachliche Ausdrücke.
http://www.deutschlern.net/podcast/

Veröffentlicht unter Sprache & Austausch | Verschlagwortet mit , | Kommentare deaktiviert für Guter Umgang – Deutsch lernen mit Umgangssprache

Intellego – la communauté du savoir scolaire

Intellego ist ein noch relativer junger französischer Dienst im Web 2.0-Standard. Schüler, Eltern und Lehrer stellen ihr Fach- und Sachwissen über schulische Stoffe zu Verfügung. Man findet bereits jetzt sowohl zu Themen des literarischen und landeskundlichen Französischunterrichts als auch zu Inhalten der bilingualen Sachfächer viele brauchbare Materialien (Zusammenfassungen, Lernskripte, Darstellungen).
Intellego erlaubt, Teile des Angebots wie z. B. neue Artikel zu Themen aus dem Geschichts- und Geografieunterricht, gezielt per RSS-Feed zu abonnieren. Besonders schön ist die Tatsache, dass man sich den gewünschten Abo-Feed selbst zusammenstellen kann.
http://www.intellego.fr

Veröffentlicht unter Sprache & Austausch | Verschlagwortet mit | Kommentare deaktiviert für Intellego – la communauté du savoir scolaire

Variations sur le thème de l’agir social en didactique des langues-cultures étrangères

Article de Christian PUREN (janvier 2009)
Cet article est la version (beaucoup plus) longue de l’article paru sous le même titre dans le n° 45 (janvier 2009) de « Recherches et applications » intitulé „La perspective actionnelle et l’approche par les tâches en classe de langue“, et coordonné par Évelyne ROSEN. Il est publié au même moment sur le site du Français dans le monde (www.fdlm.org) et sur APLV-LanguesModernes.org. Il propose un certain nombre de considérations concernant le concept central de la nouvelle „perspective actionnelle“ en didactique des langues-cultures, à savoir celui de l’ « agir social »
http://www.aplv-languesmodernes.org/spip.php?article1888

Veröffentlicht unter Interkulturelle Forschung | Verschlagwortet mit | Kommentare deaktiviert für Variations sur le thème de l’agir social en didactique des langues-cultures étrangères