Comic-Flyer: „Opfer, Schlampe, Hurensohn. Gegen Mobbing“

Mit dem neuen Flyer bietet das Projekt Handysektor Anregungen, das Thema Mobbing aus der Opferperspektive aufzugreifen und mit Jugendlichen zu thematisieren.
Das Material soll zur Auseinandersetzung möglicher Mobbing-Opfer mit der eigenen Situation führen, ihnen Wege aufzeigen, über die sie Hilfe finden können, und sie ermutigen, sich nahestehenden Personen anzuvertrauen. Im Fokus steht dabei verstärkt die Gefühlslage von Betroffenen. Auch kann der Flyer zum Anlass genommen werden, mit Jugendlichen im schulischen oder außerschulischen Bereich über das Thema „Mobbing“ und die prekäre Situation von Opfern niedrigschwellig ins Gespräch zu kommen. Er ist ergänzend zu den Handysektor-Flyern „FERTIGMACHEN ist TABU“, „… und redest selber von Respekt und Würde“, „Das Netz vergisst nichts!“ und „VOLL PORNO“ einsetzbar. Die Polizeiliche Kriminalprävention der Länder und des Bundes ist Kooperationspartner bei der Entwicklung und Verbreitung des Flyers.
Das Projekt www.handysektor.de ist eine Kooperation der Landesanstalt für Medien Nordrhein-Westfalen (LfM) und des Medienpädagogischen Forschungsverbundes Südwest (mpfs). Das Online-Angebot informiert Jugendliche, aber auch Eltern und Pädagoginnen und Pädagogen über Risiken der mobilen Kommunikation und Mediennutzung. Durch die altersgerechte Aufbereitung und Vermittlung von aktuellen Informationen werden Jugendliche in ihrer Nutzung der mobilen Netze unterstützt und beraten, aber auch auf mögliche Gefahren hingewiesen.
http://www.handysektor.de/index.php/downloads

Veröffentlicht unter Pädagogik & Austausch | Verschlagwortet mit | Kommentare deaktiviert für Comic-Flyer: „Opfer, Schlampe, Hurensohn. Gegen Mobbing“

Des Forêts et des Hommes

Des posters librement téléchargeables, un film et des fiches pédagogiques pour explorer les forêts du monde.
Si 2010 fut l’année de la biodiversité, celle de 2011 a été consacrée à nos forêts. Boréales, tropicales, tempérées, claires ou denses, ces écosystèmes sont essentiels à la survie des 7 milliards de terriens que nous sommes.
Pour nous sensibiliser à la protection et à l’impact de la forêt sur nos vies, le groupe Good Planet offre deux éléments pédagogiques associés à une exposition conçue en cette année de la forêt. Tout d’abord, un court-métrage réalisé et narré par Yann Arthus-Bertrand, le photgraphe et réalisateur qui s’est fait connaître par ses photos de la Terre vue du ciel et le film „Home“. Ce film de 7 minutes nous montre les beautés de nos forêts alors que le texte nous rappelle la précarité et l’importance de ces milieux naturels uniques.
Le site propose également une vingtaine d’affiches imprimables comprenant de multiples données sur les forêts du monde. Chaque image est liée à une légende géographique, permettant de situer la forêt représentée sur la carte du monde. Le ministère français de l’Éducation nationale, de la Jeunesse et de la vie associative offre un livret (.pdf) de 26 pages pour accompagner les photos et guider leur exploitation pédagogique.
http://www.desforetsetdeshommes.org/fr/

Le livret
http://media.eduscol.education.fr/file/EEDD/13/5/Accompagnement_expo_forets_173135.pdf

DE
http://www.desforetsetdeshommes.org/de/

Veröffentlicht unter Pädagogik & Austausch | Verschlagwortet mit | Kommentare deaktiviert für Des Forêts et des Hommes

Mobile Geräte verändern das Lernverhalten

Das Lernen mit Smartphones und Tablets mag an Schulen, Universitäten und in der Wirtschaft noch in den Anfängen stecken. Für die nächste Generation wird es zum Alltag gehören, sagen Experten. In manchen Unternehmen ist es heute schon Realität.
Was macht Martin Ebner von der Technischen Universität Graz (TU Graz) so sicher, dass die kommende Generation mobil lernen wird? «Viele Menschen sind heute schon einem ständigen Informationsfluss ausgesetzt und dabei implizit am Lernen.» Für Ebner sind mobile Endgeräte keine neue Erscheinung mehr, sondern beeinflussen heute die Gesellschaft. Jeder Teenager hat ein solches Gerät; sie sind allgegenwärtig und werden zunehmend zu einem Teil der eigenen Identität. 
Weiter hier:
http://derarbeitsmarkt.ch/arbeitsmarkt/de/themen/archiv/708737/Mobile_Geräte_verändern_das_Lernverhalten

Die Präsentation zur Keynote von Martin Ebner auf der Swiss eLearning Conference (SeLC) ist nun online verfügbar: „Ich möchte dabei die Stellung der Mobiltelefone in der heutigen Gesellschaft zum Ausdruck bringen und zeige auch die Möglichkeiten auf, die wir zukünftig erwarten können:“
Mobile Learning – Lernen wir unterwegs?
http://www.slideshare.net/mebner/mobile-learning-lernen-wir-unterwegs

Veröffentlicht unter Pädagogik & Austausch | Verschlagwortet mit | Kommentare deaktiviert für Mobile Geräte verändern das Lernverhalten

Bien filmer avec un smartphone / iPhone, iPod, iPad…

Vous souhaitez demander aux élèves de réaliser une vidéo avec leur téléphone portable ? Ou bien utiliser le vôtre pour enregistrer quelques images ?
Voici deux accessoires qui vous faciliteront la vie.
http://profgeek.fr/bien-filmer-avec-un-smartphone-iphone-ipod-ipad/

Veröffentlicht unter Pädagogik & Austausch | Verschlagwortet mit , | Kommentare deaktiviert für Bien filmer avec un smartphone / iPhone, iPod, iPad…

Wir Kinder haben Rechte!

1989 stellte die UN die Kinderrechtskonventionen vor. Sie wurden von fast allen Ländern der Welt akzeptiert, doch noch immer liegen heute oft Wunsch und Realität weit auseinander. Hier finden Sie einen Vorschlag zur Gestaltung einer Unterrichtsstunde zum Thema Kinderrechte.
http://www.lehrer-online.de/kinder-haben-rechte.php

Veröffentlicht unter Pädagogik & Austausch | Verschlagwortet mit | Kommentare deaktiviert für Wir Kinder haben Rechte!

Quelques filons pour enseigner la compétence culturelle en FLE

Enseigner la compétence culturelle n’est guère une partie de plaisir quand on est professeur de français non-natif. Il est primordial d’avoir soi-même pensé à sa propre culture, à ce qu’elle pouvait représenter d’intéressant pour un étranger, pour ensuite faire la démarche inverse en se demandant quels sont les éléments culturels qu’un apprenant doit intégrer de la langue qu’il est en train d’apprendre.
1ère partie
http://insuf-fle.hautetfort.com/archive/2011/11/04/quelques-filons-pour-enseigner-la-competence-culturelle-en-f.html

Enseigner la compétence culturelle passe nécessairement par la manière dont on doit dépasser les clichés véhiculés de par le monde… Pourtant, il est aussi indispensable de les connaître pour ensuite nuancer, ajuster et finalement apporter une vision plus juste de ce que peut être la culture française ou francophone.
2ème partie
http://insuf-fle.hautetfort.com/archive/2011/11/04/quelques-filons-pour-enseigner-la-competence-culturelle-en-f1.html

Veröffentlicht unter Sprache & Austausch | Verschlagwortet mit | Kommentare deaktiviert für Quelques filons pour enseigner la compétence culturelle en FLE

Post und Schule

Dieses Angebot der Deutschen Post richtet sich an Lehrerinnen und Lehrer aller Schulformen. Die vorgestellten Unterrichtsmaterialien sind nach Themenbereichen und Schulstufen gegliedert und können für viele Fächer genutzt werden. 
Es können komplette Unterrichtspakete mit Arbeitsblättern und Lehrerhandreichungen kostenlos heruntergeladen werden.
http://www.deutschepost.de/dpag?xmlFile=1290

Veröffentlicht unter Sprache & Austausch | Verschlagwortet mit | Kommentare deaktiviert für Post und Schule

Tous les dictionnaires utiles au même endroit

Un annuaire de dictionnaires bien choisis, accessibles sur la même page.
Le site les-dictionnaires.com mérite de figurer parmi vos signets. En effet, vous accéderez grâce à ce portail à tous les dictionnaires pratiques dont vous aurez besoin. 
Le site propose 19 catégories de dictionnaires. Des dictionnaires de langue française bien sûr, mais aussi des dictionnaires pour enfants, de sciences et techniques, de gastronomie, humoristiques… Dans cette dernière catégorie, on trouvera par exemple le dicomoche, qui recense „tout ce qui est nécesssaire pour écrire et causer moche“. Dans la catégorie „dictionnaires de langue française et langues de France“, on découvrira notamment un dictionnaire du patois savoyard, mais aussi un dictionnaire de faux amis, ces mots dont on confond volontiers la définition avec celle d’un mot proche (exemple : acomodation / accomodement). 
Le site propose également une liste de sites utiles, et des dossiers qui permettent d’en savoir plus sur quelques grandes figures (Larousse, Robert, l’Académie française), l’histoire de la langue et des dictionnaires. 
Un moteur de recherche interne permet de trouver directement ce que l’on cherche dans un nombre limité de dictionnaires : wiktionnaire, conjugaisons, citation ou dictionnaire général de langue.
L’ergonomie et la mise en page du site sont très réussies : sobres, elles permettent de ne pas se perdre dans l’abondance des contenus.
Un site utile, qui évite de longues navigations avant de trouver ce que l’on cherche.
http://www.les-dictionnaires.com

Veröffentlicht unter Sprache & Austausch | Verschlagwortet mit | Kommentare deaktiviert für Tous les dictionnaires utiles au même endroit

Deutsch Interaktiv

Der kostenlose Online-Kurs Deutsch Interaktiv (Deutsche Welle) richtet sich an alle – ganz gleich, ob sie gerade erst anfangen oder bereits Vorkenntnisse haben. Mit 30 Lektionen deckt der Kurs für Selbstlerner die Niveaustufen A1 bis B1 des europäischen Referenzrahmens ab. Zahlreiche Arbeitsblätter, Übungen und Tests unterstützen das eigenverantwortliche Lernen. Interessante Audios, Bilderserien und Videos vermitteln einen authentischen Eindruck vom Leben in Deutschland. Die Grammatikübersicht, ein Wörterbuch mit über 7.000 Vokabeln und Aussprachehilfen erleichtern die Arbeit mit diesem Kurs.
http://www.dw.de/dw/0,,9571,00.html

Veröffentlicht unter Sprache & Austausch | Verschlagwortet mit , | Kommentare deaktiviert für Deutsch Interaktiv

L’iPad en classe de français, un outil pertinent ?

Quelques exemples d’applications vous permettent de mesurer ici les potentialités de l’iPad en Français.
http://www.livremot.be/lipad-en-classe-de-francais-un-outil-pertinent/

Veröffentlicht unter Sprache & Austausch | Verschlagwortet mit , | Kommentare deaktiviert für L’iPad en classe de français, un outil pertinent ?

Chansons FLE

Juste des videoclips et des paroles pour apprendre le français.
http://chansonsfle.blogspot.fr

Veröffentlicht unter Sprache & Austausch | Verschlagwortet mit , | Kommentare deaktiviert für Chansons FLE

Fettnäpfchenführer Frankreich: C’est la vie – aber wie?

Voilà, la France: Ein Lebenskünstler mit Schnurrbart und Baskenmütze schlürft im Café seinen Pernod, bevor er mit einem Baguette unterm Arm mit seinem Malerfreund eine schwarze Zigarette raucht. Der Malerfreund porträtiert gerade eine hübsche blonde Touristin, die sich Hals über Kopf in ihn verliebt, die Stadt nie wieder verlässt, um auf dem Montmartre Froschschenkel zu kochen. 
Mal ehrlich: Was wissen wir eigentlich über Frankreich und die Franzosen? Wie ist französische Höflichkeit richtig zu verstehen? Warum ist eine Terrine keine Suppe und Bier zu Foie Gras kriminell? Und wie und wie oft küsst man sich eigentlich zur Begrüßung?
Paula, die als Austauschstudentin ein Jahr bei einer französischen Familie verbringt, muss erst in viele Fettnäpfchen treten, bevor sie so richtig ankommt. Und ihre Eltern Manfred und Eva sowie Bruder Anton, die in der Bretagne Urlaub machen, verstehen manchmal die Welt nicht mehr. Und dann ist da noch Katja, die mit einem Franzosen verheiratet ist, zwei Kinder hat, in Paris arbeitet und aus ihrem langen Erfahrungsschatz plaudert.

Über die Autorin
Bettina Bouju schloss ihr Ethnologie-, Literatur- und Journalismusstudium in Hamburg mit einem Magister ab. Außerdem studierte sie Film an der HfbK (Hochschule für bildende Künste) Hamburg und ging nach ihrem Diplom 1999 mit einem DAAD Stipendium für ein Jahr an die Filmakademie in Bukarest, Rumänien. Seit 2001 ist sie freiberuflich als Regisseurin, Autorin und Produzentin tätig. Johanna Links hat an der Freien Universität Berlin den interdisziplinären Diplomstudiengang Frankreichstudien absolviert, ein Semester mit dem DAAD in Rennes/Frankreich verbracht und anschließend für den französischen Verlag Actes Sud in Arles gearbeitet. Nach Stationen bei den Ullstein-Taschenbuchverlagen und Hoffmann und Campe in Hamburg ist sie jetzt Lektorin im Berliner Sachbuchverlag Ch. Links. Nebenher betreut sie Übersetzungen aus dem Französischen.
Gebundene Ausgabe: 280 Seiten
Verlag: Conbook Medien; Auflage: 1., Auflage (NED). (März 2011)
Sprache: Deutsch
ISBN-10: 3934918743
http://www.amazon.de/Fettnäpfchenführer-Frankreich-Cest-vie-aber/dp/3934918743/

Veröffentlicht unter Deutsch-französische Beziehungen | Verschlagwortet mit | Kommentare deaktiviert für Fettnäpfchenführer Frankreich: C’est la vie – aber wie?

Une Aventure Franco-Allemande

Sur ce blog les élèves du collège Raymond Queneau Paris et du Leibniz Gymnasium Rottweil  présentent leurs “aventures” à Rottweil et à Paris.
http://uneaventurefrancoallemande.wordpress.com

Veröffentlicht unter Deutsch-französische Beziehungen | Verschlagwortet mit | Kommentare deaktiviert für Une Aventure Franco-Allemande

Marseilles Aufstieg

Eine wilde Landschaft aus Fels und Meer, nur eine halbe Stunde vom Zentrum der französischen Hafenstadt entfernt – das sind die Calanques. Jetzt wird das Bergmassiv Nationalpark:
http://www.zeit.de/2012/18/Calanques

Veröffentlicht unter Deutsch-französische Beziehungen | Kommentare deaktiviert für Marseilles Aufstieg

Cultures croisées

Références interculturelles des Allemands, des Italiens et des Français
Destinée à mesurer la connaissance que les Allemands, les Italiens et les Français ont de leur propre patrimoine artistique et culturel et de celui des deux autres peuples, l’étude Cultures croisées a été conduite en 2007 et 2008 dans les trois pays, au moyen d’enquêtes par sondage auprès d’échantillons représentatifs des populations et d’un questionnaire commun. Elle vise aussi à identifier les facteurs qui influencent la diffusion sociale et internationale des références culturelles. Elle s’intéresse aussi aux images, pour ne pas dire aux stéréotypes, que les habitants des trois pays se font de leurs voisins, et à certaines de leurs pratiques culturelles (sorties, activités artistiques en amateur, voyages, usages des médias…).

L’étude montre que, dans chaque pays, le volume et la variété des connaissances culturelles légitimes sont principalement corrélés au niveau d’éducation. La comparaison internationale réserve, elle, en revanche, des surprises. Les différences observées entre les trois pays, par exemple au sein d’un même milieu social, sont autant d’énigmes, que l’étude a l’avantage de révéler, mais ne peut à elle seule expliquer. Les résultats globaux présentés sont donc à considérer comme une première analyse de la question des connaissances mutuelles et comme une invitation à la production d’hypothèses interprétatives.
http://www.cairn.info/revue-culture-etudes-2008-6-page-1.htm

Veröffentlicht unter Interkulturelle Forschung | Verschlagwortet mit | Kommentare deaktiviert für Cultures croisées

Qualifizierte Teamerinnen und Teamer für Ihre Jugendbegegnungen

Sie suchen für diesen Sommer noch qualifizierte Teamerinnen und Teamer für Ihre Jugendbegegnungen?
Sie suchen eine Person, die Erfahrung mit bestimmten Zielgruppen hat, wie mit Studenten, Jugendlichen mit besonderem Förderbedarf oder mit Kindern? Sie organisieren eine trinationale Begegnung und benötigen eine Begleitung, die über die entsprechenden Sprachkenntnisse verfügt? Sie planen ein Sport- oder Theaterprojekt und suchen einen Jugendleiter bzw. eine Jugendleiterin mit entsprechenden Erfahrungen? Ihre Begegnung findet in Frankreich statt und die Begleitperson benötigt das BAFA-Diplom? Sie suchen jemanden aus Ihrer Region, der oder die evtl. die Teilnehmerinnen und Teilnehmer schon vor der Begegnung vorbereiten kann?

In der DFJW-Teamer-Datenbank können Sie als deutsche oder französische Organisation (Verein, Verband, Schule, Städtepartnerschaftskomitee, etc.), die Jugendbegegnungen organisiert und durchführt, für diese eine qualifizierte Begleitung nach vielen verschiedenen Kriterien suchen! 
Sie finden darin Jugendleiterinnen und Jugendleiter für interkulturelle Jugendbegegnungen, Sprachanimateurinnen und Sprachanimateure und Gruppendolmetscherinnen und Gruppendolmetscher, die ein DFJW-Zertifikat erworben haben.

Mehr Informationen zur DFJW-Zertifizierung und zur Teamer-Datenbank finden Sie unter: 
https://www.dfjw-zertifikat.org

Einen Zugang zur Teamer-Datenbank können Sie hier beantragen:
https://www.dfjw-zertifikat.org/de/datenbank/login-anfordern

Veröffentlicht unter Kalender | Verschlagwortet mit , | Kommentare deaktiviert für Qualifizierte Teamerinnen und Teamer für Ihre Jugendbegegnungen

Tele-Tandem Förderpreis 2012 – Ausschreibung

Gemeinsam lernen, sich begegnen und gemeinsam gewinnen!
Das DFJW unterstützt mit Tele-Tandem® deutsch-französische Schulaustauschbegegnungen, die kooperative Projektarbeit, neue Medien und das Sprachenlernen im Tandem effektiv miteinander verbinden. In der Regel rundet eine physische Begegnung beider Partnerklassen die Arbeit auf Distanz ab. Die Projektarbeit mündet in einem konkreten, gemeinsam erstellten deutsch-französischen Endprodukt (z.B. Fotoroman, Musikvideo, Theaterstück, deutsch-französisches Rezeptbuch o.ä.).
Besuchen Sie unsere Webseite www.tele-tandem.net, um mehr über Tele-Tandem® zu erfahren.
Bewerben Sie sich jetzt für den Tele-Tandem® Förderpreis 2012 und erhalten Sie so eine Anerkennung für Ihr deutsch-französisches Schulprojekt.
Sie können sich bewerben, wenn Sie im Schuljahr 2011/12
– ein interdisziplinäres deutsch-französisches Projekt mit einer Partnerklasse in Frankreich umgesetzt haben
– im Rahmen dieses Projekts neue Medien (z.B. Videokonferenz, Audios, Videos, Arbeitsplattformen uvm.) eingesetzt haben
– ein deutsch-französisches „Endprodukt“ geschaffen haben, das aus Ihrem Projekt hervorging

Die Bewerbungen sind für alle Schulformen offen. Es ist nicht erforderlich, an einer Tele-Tandem® Fortbildung des DFJW teilgenommen zu haben oder auf der Tele-Tandem® plaTTform.e zu arbeiten. Inhalt, Arbeitsweise, benutzte Medien und Termine der Begegnung sind frei wählbar.
Die Bewerbung erfolgt formlos und sollte Angaben zu beiden beteiligten Schulen, Titel, Zielen und Inhalten des Projekts sowie einen Projektplan mit den durchgeführten Aktivitäten enthalten. Außerdem sollte das in gemeinsamer Arbeit entstandene Endprodukt eingereicht werden.
Bei der Auswahl der Gewinnerprojekte wird besonderer Wert auf die intensive Kooperation der deutschen und französischen Schülerinnen und Schüler im Rahmen des Projekts, die Einbeziehung der Neuen Kommunikationsmedien und die sprachlichen Aspekte des Projekts gelegt.
Die zehn Preise i.H.v. je 600€ gehen zur Hälfte an die Partnerschule in Deutschland und zur anderen Hälfte an die Partnerschule in Frankreich. Berichte und Materialien zu den Projekten werden nach Abschluss auf der Internetseite http://www.tele-tandem.net veröffentlicht.

Bewerbungen müssen zwischen dem 30. Mai und dem 30. September 2012 beim DFJW, Sprachenbereich, Molkenmarkt 1, 10179 Berlin eingehen.
Mehr Informationen finden Sie hier:
http://www.tele-tandem.net/de/mitmachen/tele-tandem-stipendium/

oder kontaktieren Sie uns
http://www.tele-tandem.net/de/kontakt/

Veröffentlicht unter Kalender | Verschlagwortet mit | Kommentare deaktiviert für Tele-Tandem Förderpreis 2012 – Ausschreibung

CanalEducnet

Trente deux vidéogrammes montrent en situation des exemples d’usages de TIC dans l’enseignement primaire et secondaire en liaison avec les programmes d’enseignement et le B2i. Ils sont accompagnés de commentaires d’enseignants et d’élèves et du scénario pédagogique.
http://eduscol.education.fr/canal-educnet/

Veröffentlicht unter Pädagogik & Austausch | Verschlagwortet mit , , | Kommentare deaktiviert für CanalEducnet

Tintenkiller: Warum die digitalen Netz-Medien die Schule von Grund auf verändern werden

Füller, Buch und Tintenkiller gehören der Schule der Vergangenheit an. Die digitalen Netzmedien machen aus starren Textblöcken flüssigen Wissensstoff.
http://schulewolke.wordpress.com/2011/12/07/tintenkiller-warum-die-digitalen-netz-medien-die-schule-von-grund-auf-verandern-werden/

Veröffentlicht unter Pädagogik & Austausch | Verschlagwortet mit , | Kommentare deaktiviert für Tintenkiller: Warum die digitalen Netz-Medien die Schule von Grund auf verändern werden

Guide 2012 du Web Pédagogique

Le Guide 2012 du Web Pédagogique par le Café Pédagogique est paru et figure en ligne. Cette ressource de référence établie chaque année en France par des enseignants se veut non pas un catalogue exhaustif de sites Web pédagogiques mais une sélection qui propose des « sites vraiment incontournables, ceux que le débutant et le professeur expérimenté doivent visiter régulièrement », selon les mots même de François Jarraud, rédacteur-en-chef du Café Pédagogique. Le guide regroupe ainsi un maximum de 13 sites non commerciaux par discipline (10 sites de référence et 3 coups de coeur), de l’enseignement primaire au secondaire… soit 364 sites répertoriés.

Le choix s’est porté sur des sites ressources notamment pour aider les jeunes enseignants dans leur exercice professionnel au quotidien : « Ces bonnes adresses peuvent être des sites officiels mais ce sont aussi des sites ressources pour réfléchir à ses pratiques ou les alimenter, parfois ils présentent des « bonnes pratiques » de collègues. Ce sont les sites qu’utilisent les enseignants expérimentés pour préparer leurs cours ou, en classe, pour travailler avec les élèves ».

L’exercice est ainsi explicité : « Un guide ne sert pas qu’à se repérer. Comme une sorte de carte, en définissant des priorités, en hiérarchisant son territoire, il dessine également un nouvel espace qui lui est propre ».
http://www.cafepedagogique.net/lesdossiers/Pages/indis_2012.aspx

Veröffentlicht unter Pädagogik & Austausch | Verschlagwortet mit | Kommentare deaktiviert für Guide 2012 du Web Pédagogique