Quelles sont les fautes de français les plus courantes – Top 10

„La langue de Molière est des plus compliquée, sans aucune pitié, les fautes la massacrent, enlevant des M par-ci, oubliant des S par-là, du pléonasme à droite, du contresens à gauche, bref, c’est une véritable hécatombe. Les textos et MSN ont presque réussi à l’achever mais cette dernière est pleine de vie, elle survit comme elle peut, en évoluant vers un monde où on a le droit d’écrire ognon au lieu de oignon. Mais certaines fautes courantes resteront à jamais des fautes et on ne peut pas toujours conter sur l’évolution linguistique pour se sortir de l’embarras. C’est pourquoi sur toutCOMMENT nous avons bien fait nos devoirs et nous sommes prêt pour répondre à la question „Quelles sont les fautes de français les plus courantes – Top 10“.“
https://education.toutcomment.com/article/quelles-sont-les-fautes-de-francais-les-plus-courantes-top-10-13627.html

Veröffentlicht unter Sprache & Austausch | Verschlagwortet mit | Kommentare deaktiviert für Quelles sont les fautes de français les plus courantes – Top 10

Bavardons – Culture – Grammaire – Lexique – Compréhension

Niveau moyen
Vous croisez dans la rue votre jeune et jolie voisine. Elle voulait participer à un jeu-concours télévisé : « L’Île des sportifs ». Mais l’a-t-elle fait ?
http://parlons-francais.tv5monde.com/webdocumentaires-pour-apprendre-le-francais/Jeux/Niveau-moyen/p-795-lg0-Bavardons.htm

Veröffentlicht unter Sprache & Austausch | Verschlagwortet mit , , | Kommentare deaktiviert für Bavardons – Culture – Grammaire – Lexique – Compréhension

Froodel, la plateforme des relations franco allemandes

„Des centaines de manifestations sont organisées chaque année par des associations et volontaires franco-allemands, qui rendent possible l’apprentissage de l’autre langue et rassemblent sous différentes formes allemands et français. Les relations franco-allemandes, aussi riches et uniques soient-elles, sont justement confrontées à ce problème : on ne s’y retrouve plus dans ce pèle-mêle d’offres. Sais-tu où se tiendra le prochain échange avec l’Allemagne près de chez toi ? Où la prochaine soirée cinéma aura lieu ou encore où tu peux étudier l’allemand ou le français ? Non ? Ne t’en fais pas, froodel est là pour ça !“, explique la webmestre du site académique de Versailles. Froodel recense les initiatives et permet de trouver les offres appropriées.
https://www.froodel.eu

Veröffentlicht unter Deutsch-französische Beziehungen | Verschlagwortet mit , , , | Kommentare deaktiviert für Froodel, la plateforme des relations franco allemandes

Und der Hahn macht …? Tiergeräusche auf Französisch

Tiergeräusche in anderen Sprachen sind immer eine witzige Sache. Sobald man über die Grenze fährt, scheinen nicht nur die Menschen, sondern auch die Tiere eine andere „Sprache“ zu haben. Ein Huhn zum Beispiel gackert in Frankreich anders als bei uns. Und welches Tier macht bitteschön „coin-coin“?
https://www.frankreich-webazine.de/tiergerausche-auf-franzosisch/

Veröffentlicht unter Deutsch-französische Beziehungen | Verschlagwortet mit , | Kommentare deaktiviert für Und der Hahn macht …? Tiergeräusche auf Französisch

Neben- , gegen- , miteinander Deutsch französische Geschichten 1/10

Viele Positionen von Frankreich und Deutschland unterscheiden sich bis heute, aber auch vieles hält die deutsch-französische Freundschaft lebendig. Die kulturhistorische Zeitreise erzählt die gemeinsame Geschichte der Nachbarländer anhand von historischen Umbrüchen und landestypischen Besonderheiten. (Arte)
https://youtu.be/gh4ila6UrlA

Veröffentlicht unter Deutsch-französische Beziehungen | Verschlagwortet mit , , | Kommentare deaktiviert für Neben- , gegen- , miteinander Deutsch französische Geschichten 1/10

Handbuch Interkulturelle Pädagogik

Dieses Handbuch zur Interkulturellen Pädagogik wendet sich an alle, die sich im Studium, in der Praxis und in der Forschung mit den Folgen von sprachlicher, kultureller und sozialer Diversität für Erziehung und Bildung befassen.

Ein Grundlagenwerk nicht nur für Studierende der Lehrämter und aller erziehungs- und sozialwissenschaftlichen Studiengänge, sondern auch für Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler in den relevanten Disziplinen und Pädagoginnen und Pädagogen.

Ingrid Gogolin, Viola Georgi, Marianne Krüger-Potratz et al.
Handbuch Interkulturelle Pädagogik
ISBN 978-3-8252-8697-2
Erscheinungsdatum 19.02.2018
UTB Verlag
http://www.utb-shop.de/handbuch-interkulturelle-padagogik-9530.html

Veröffentlicht unter Interkulturelle Forschung | Verschlagwortet mit , , , | Kommentare deaktiviert für Handbuch Interkulturelle Pädagogik

Die PARKUR-Plattform

Ein Praktikum oder ein Job in Frankreich steht bevor? Dann liegst Du bei PARKUR genau richtig!

Treffe Dich online mit anderen jungen Menschen aus Frankreich und Deutschland, die das Gleiche vorhaben und bereite Dich mithilfe thematischer Lernmodule auf Deinen Aufenthalt vor. Tutoren und Tutorinnen unterstützen Dich hierbei.

PARKUR ist kostenlos!

Nicht zögern:
https://parkur.ofaj.org

Veröffentlicht unter Sprache & Austausch | Verschlagwortet mit , , , | Kommentare deaktiviert für Die PARKUR-Plattform

Schule und Lernen in der digitalen Welt

Wie muss die Ausbildung künftiger Lehrer unter dem Druck der Digitalisierung aussehen? Tim Pritlove im Gespräch mit Lisa Rosa.

„Wir dürfen nicht auf dem Rücken unserer Kinder herumexperimentieren!“ Nur vordergründig signalisieren Sätze dieser Art verantwortliches Handeln im schulischen Alltag. Wenn man etwas genauer hinschaut – wie unsere Gesprächspartnerin Lisa Rosa es tut – kann man solche Sätze schnell als Ausflüchte entlarven. Hinter denen man sich gut verstecken kann, wenn man nicht wirklich etwas verbessern will. Sätze wie diese sind der Grund dafür, dass sich Schule und Lernen seit vielen Jahrzehnten nicht entscheidend verändert haben.

So begeben wir uns in dieser „Forschergeist“-Folge auf eine Reise durch unser Schulsystem und seine Geschichte. Forschergeist-Moderator Tim Pritlove tut das gemeinsam mit Lisa Rosa: Sie war 20 Jahre lang selbst Lehrerin (an einer Gesamtschule in Berlin und an einem Gymnasium in Hamburg). Seit 2005 arbeitet sie in der Unterrichtsentwicklung am Landesinstitut für Lehrerbildung und Schulentwicklung Hamburg. Wir reden über optimale Lerngrößen, über den Mut, Innovationen in die Schule zu bringen, über ein neues Lehrerbild, über die Experimentierhaltung, die so oft fehlt, über belehrendes Lernen und über Projektlernen, über Open Education Resources und vor allem darüber, was es bedeutet, digitale Medien ins schulische Lernen und Lehren sinnvoll zu integrieren.
https://merton-magazin.de/schule-und-lernen-der-digitalen-welt

Veröffentlicht unter Pädagogik & Austausch | Verschlagwortet mit , , , , , | Kommentare deaktiviert für Schule und Lernen in der digitalen Welt

La liberté de s’asseoir pour mieux apprendre

Doit-on toujours utiliser la même formule en éducation ? Il y a ceux qui vont dans le sens de l’expression anglaise se traduisant ainsi : « Si ce n’est pas brisé, ne le changez pas ». D’autres, au contraire, croient que l’apprentissage, comme bien d’autres domaines évolue avec les époques.

Parmi les questions de stabilité versus modernité, celle de l’aménagement de classe se pose. Il est vrai que durant des décennies, le modèle des pupitres bien alignés en rangées a semblé faire l’affaire. Pourquoi modifier une approche simple et pragmatique ? Pourtant, peu à peu, des enseignants osent changer la géographie de la classe.

En effet, particulièrement en Amérique du Nord, des salles de classe ne ressemblent plus du tout au vieux modèle. Les élèves sont assis sur des chaises souples, des ballons suisses, etc. C’est ce qu’on appelle le « flexible learning ».

La suite :
http://cursus.edu/dossiers-articles/articles/29795/liberte-asseoir-pour-mieux-apprendre/

Veröffentlicht unter Pädagogik & Austausch | Verschlagwortet mit , , , | Kommentare deaktiviert für La liberté de s’asseoir pour mieux apprendre

Je Lève La Main

Le système d’évaluation en ligne « Je Lève La Main » propose une interface d’évaluation simple, universelle et accessible à tous, grâce à une compatibilité complète avec l’ensemble des terminaux disposant d’une connexion internet : navigateurs web, PC, Mac, Linux, mais aussi iPhone, iPad, smartphones et tablettes Android.

Le logiciel « Je Lève La Main » met à disposition des professeurs et formateurs des fonctionnalités de quiz variées et complètes pour animer leurs présentations et évaluer leur audience : QCM, questions textuelles, questions numériques, vrai / faux, etc.

La fonctionnalité « Lever la Main », totalement intégrée au logiciel, permet à l’audience de se signaler de façon non perturbante au professeur, qui peut alors agir en conséquence pour une meilleure compréhension de son exposé.

Les réponses recueillies sont stockées dans les nuages et peuvent être consultées en toute sécurité après la session. Les quiz peuvent être partagés et lancés depuis le logiciel. Ils constituent ainsi une vaste bibliothèque de quiz en ligne, réutilisables par les professeurs et formateurs pour leurs propres sessions de cours.

*L’application “Je Lève La Main” est gratuite pour tous les établissements scolaires dépendant de l’Education Nationale ou sous contrat jusqu’au niveau bac (classes de 40 personnes au plus).
https://www.speechi.net/fr/home/evaluer/boitier-de-vote-virtuel-application-logiciel/

Veröffentlicht unter Pädagogik & Austausch | Verschlagwortet mit , , , , , , | Kommentare deaktiviert für Je Lève La Main

Leseschwächen: „Die Ungerechtigkeit in unserem Bildungssystem ist noch weiter angestiegen“

Und: „das selbstständige Lesen ist wenig verbreitet“ – Erika Brinkmann, stellvertretende Vorsitzende des Grundschulverbands zu den IGLU-Ergebnissen

Der internationale Vergleichs des Leseverständnisses von Viertklässlern brachte größere Mängel bei Grundschülern aus Deutschland ans Licht. Telepolis stellte dazu der Grundschulpädagogin Prof’in Dr. Erika Brinkmann, Direktorin des Instituts für Sprache und Literatur der Pädagogischen Hochschule Schwäbisch Gmünd und stellvertretende Vorsitzende des Grundschulverbands, ein paar Fragen.

Weiter hier:
https://www.heise.de/tp/features/Leseschwaechen-Die-Ungerechtigkeit-in-unserem-Bildungssystem-ist-noch-weiter-angestiegen-3911659.html

Veröffentlicht unter Sprache & Austausch | Verschlagwortet mit , , , | Kommentare deaktiviert für Leseschwächen: „Die Ungerechtigkeit in unserem Bildungssystem ist noch weiter angestiegen“

MOddou FLE – Ansprechende Übungen

Activités et jeux pour apprendre le vocabulaire
Auf dieser Lernseite gibt es ansprechende und schön illustrierte Übungen zum spielerischen Französischlernen. Die Themen sind vielseitig und mit vielen Audioaufnahmen untermalt.
http://www.estudiodefrances.com/?page_id=9

Veröffentlicht unter Sprache & Austausch | Verschlagwortet mit , , , , , | Kommentare deaktiviert für MOddou FLE – Ansprechende Übungen

Bürokratische und andere Plurale

Unser Sprach-Kolumnist Peter Eisenberg nimmt sich dieses Mal des Plurals an. In der Sprache der Bürokraten und Politiker treibt er ganz ungewöhnliche Blüten. Dort gibt es dann Bedarfe, Haushalte oder Herkünfte. Nichts scheint mehr unmöglich, vor allem wenn sich Fußball-Lehrer in der Grammatik verheddern.
https://merton-magazin.de/buerokratische-und-andere-plurale

Veröffentlicht unter Sprache & Austausch | Verschlagwortet mit , | Kommentare deaktiviert für Bürokratische und andere Plurale

Wortschatz: Die Ferienunterkünfte

Apprendre le français avec TV5MONDE
Vocabulaire : les logements de vacances.
http://apprendre.tv5monde.com/de/franzoesisch-lernen/vocabulaire-les-logements-de-vacances-0

Veröffentlicht unter Sprache & Austausch | Verschlagwortet mit , , , , | Kommentare deaktiviert für Wortschatz: Die Ferienunterkünfte

Das Management: Deutsche und Franzosen im Vergleich

Sie sind Deutscher und arbeiten als Manager in Frankreich? Dann ist Ihnen bestimmt aufgefallen, dass sowohl die Rolle des Managers als auch der Entscheidungsprozess im Nachbarland ganz anders als in Deutschland sind? Woran liegt das? Wie denken wir jeweils über die Hierarchie innerhalb des Unternehmens? Welche konkrete Rolle spielen der deutsche und der französische Manager? Was charakterisiert beide Managementstile? Dieser Beitrag wird Ihnen dabei helfen, beide Managementstile besser kennenzulernen und Ihnen die französische Arbeitsmentalität verständlicher zu machen.
https://www.connexion-emploi.com/de/a/das-management-deutsche-und-franzosen-im-vergleich

Veröffentlicht unter Deutsch-französische Beziehungen | Verschlagwortet mit , , | Kommentare deaktiviert für Das Management: Deutsche und Franzosen im Vergleich

Paris: 10 Dinge, die du ausprobieren musst

Zitat: „Eine meiner ersten Reisen in diesem Jahr ging in die Stadt der Liebe, Paris. In zwei Tagen habe ich die französiche Hauptstadt von ihrer bekannten und weniger bekannten Seite entdeckt und festgestellt: Ich komme wieder. Was du in der französischen Hauptstadt erleben kannst, das stelle ich dir in meinen 10 Dingen, die du in Paris ausprobieren solltest, vor.“
Weiter hier:
http://diegradwanderung.de/paris-10-dinge

Veröffentlicht unter Deutsch-französische Beziehungen | Verschlagwortet mit , | Kommentare deaktiviert für Paris: 10 Dinge, die du ausprobieren musst

Geliebter Feind: Deutsche und Franzosen

Der Film von Stefan Brauburger reflektiert die wichtigsten Epochen der deutsch-französischen Beziehungen und lotet dabei die historische Bedeutung des Freundschaftsvertrages von 1963 aus.
https://www.zdf.de/dokumentation/zdf-history/geliebter-feind-deutsche-und-franzosen-102.html

Veröffentlicht unter Deutsch-französische Beziehungen | Verschlagwortet mit , | Kommentare deaktiviert für Geliebter Feind: Deutsche und Franzosen

Interkulturalität und Schule

Migration – Heterogenität – Bildung

Die Entwicklung von interkultureller Kompetenz im Umgang mit sprachlicher und kultureller Heterogenität ist für Lehramtsstudierende ein wichtiges Bildungsziel.
Aber wie kann man sich darauf im Schulalltag vorbereiten?

Das Lehrbuch stellt pädagogisch-psychologische, erziehungswissenschaftliche und soziologische Erkenntnisse für die Arbeit mit einer kulturell und sprachlich heterogenen Schülerschaft zusammen. Außerdem werden verschiedene praxisorientierte Förderansätze vorgestellt.

Kerstin Göbel, Petra Buchwald
Interkulturalität und Schule
Migration – Heterogenität – Bildung
ISBN 978-3825246426
Erschienen im Mai 2017
UTB Verlag
http://www.utb-shop.de/interkulturalitat-und-schule.html

Veröffentlicht unter Interkulturelle Forschung | Verschlagwortet mit , , , | Kommentare deaktiviert für Interkulturalität und Schule

Formative Assessment: Bewerten um des Lernens Willen

Geschichte: 2. Mathe: 3+. Gelerntes zu bewerten ist eines der Grundprinzipien von Schule. Das Prinzip des Formative Assessment dreht mithilfe digitaler Tools diesen Ansatz um und setzt auf Bewertung während und nicht am Ende des Lernprozesses.

Formative Assessment (FA) bedeutet zielgerichtete, kriteriengeleitete individuelle Beurteilung, die von den Lernenden für den weiteren Lernprozess genutzt wird.

FA hat Auswirkungen auf die Form der Leistungsbewertung, die Feedbackkultur, die Lehrerrolle und individualisiertes Lernen.

Lehrende sollten in Zukunft vielmehr als Begleiter und Coach gesehen werden und sich von der Vorstellung verabschieden, dass Lernerfolg im Gleichschritt stattfindet.

Mehr dazu hier:
https://www.bpb.de/lernen/digitale-bildung/werkstatt/255718/formative-assessment-bewerten-um-des-lernens-willen

Veröffentlicht unter Pädagogik & Austausch | Verschlagwortet mit , , , , , | Kommentare deaktiviert für Formative Assessment: Bewerten um des Lernens Willen

Ubiquitous Learning : la classe élargie

Les environnements d’apprentissages ne concernent plus uniquement la salle de classe, mais aussi les lieux ou se développent des connaissances.

En bénéficiant des applications mobiles pour impliquer les apprenants dans leur tâche, l’architecture pédagogique se transforme. Les étudiants accèdent aux savoirs peu importe où ils sont, en construisant leur environnement personnel d’apprentissage (EPA) et en communiquant entre eux.

Le concept d’ubiquité de l’apprentissage ou Ubiquitous Learning

Qui a le don d’ubiquité peut exister à différents endroits en même temps. Il en est de même des connaissances, qui jouissent des supports numériques mobiles. Mais il ne faut pas confondre mobilité et ubiquité. L’un concerne le soutien à l’apprentissage, l’autre l’apprentissage lui-même. L’apprentissage ubiquitaire ne se résume pas à un développement des apprentissages sur applications mobiles. Le restreindre ainsi suppose une confusion entre le support de l’information et l’apprentissage lui-même.

Il s’agit plutôt de saisir l’importance d’apprendre en plusieurs situations simultanées, déterminant ainsi l’omniprésence des situations.

La suite :
http://cursus.edu/dossiers-articles/articles/29705/ubiquitous-learning-classe-elargie/

Veröffentlicht unter Pädagogik & Austausch | Verschlagwortet mit , , | Kommentare deaktiviert für Ubiquitous Learning : la classe élargie