Archiv der Kategorie: Deutsch-französische Beziehungen

Regards croisés sur nos sociétés – Deutschland-Frankreich im Vergleich

Les relations interculturelles franco-allemandes au travail : de l’illusion de la proximité à l’art du compromis

C’est parce qu’ils sont profondément différents que Français et Allemands parviennent à trouver des compromis qui font avancer l’Europe. La suite : http://www.connexion-emploi.com/fr/a/les-relations-interculturelles-franco-allemandes-au-travail-de-lillusion-de-la-proximite-a-lart-du-compromis

Veröffentlicht unter Deutsch-französische Beziehungen | Verschlagwortet mit , | Kommentare deaktiviert für Les relations interculturelles franco-allemandes au travail : de l’illusion de la proximité à l’art du compromis

„Marseille ist kulturell ein schwieriges Umfeld“

25 Jahre lang, seit 1989, suchte man in der zweitgrößten Stadt Frankreichs vergeblich nach einem Goethe Institut. Die Verbreitung der deutschen Sprache und Kultur, der sich das 1951 gegründete Institut widmet, blieb in dieser Zeit anderen überlassen. ParisBerlin sprach mit … Weiterlesen

Veröffentlicht unter Deutsch-französische Beziehungen | Verschlagwortet mit , , , | Kommentare deaktiviert für „Marseille ist kulturell ein schwieriges Umfeld“

Les événements franco-allemands du mois d’août

Malgré les vacances, l’actualité franco-allemande reste très riche. Voici un aperçu de ce qui vous attend au mois d’août. http://www.parisberlinmag.com/agenda/les-evenements-franco-allemands-du-mois-d-aout_a-202-5124.html

Veröffentlicht unter Deutsch-französische Beziehungen | Verschlagwortet mit | Kommentare deaktiviert für Les événements franco-allemands du mois d’août

Szenen eines deutsch-französischen Meetings

Eigentlich ist alles schon geklärt. Fest steht, wie die Zusammenarbeit im neuen Joint-Venture laufen soll. Seit Monaten sind die Verhandlungen im Gang, die Ziele und Arbeitsbereiche wurden in mehreren Treffen abgesteckt. Deutsche und Franzosen erwarten wichtige Vorteile von der Kooperation. … Weiterlesen

Veröffentlicht unter Deutsch-französische Beziehungen | Verschlagwortet mit | Kommentare deaktiviert für Szenen eines deutsch-französischen Meetings

15 Fakten über Frankreich

„Frankreich, das Land der Liebe und des Weins. Dabei hat das Land noch viel mehr zu bieten. Fern vom Eiffel Turm und dem Louvre gibt es z.B. eine Touristenattraktion, die noch mehr Besucher anlockt als jede andere Attraktion sonst in … Weiterlesen

Veröffentlicht unter Deutsch-französische Beziehungen | Verschlagwortet mit | Kommentare deaktiviert für 15 Fakten über Frankreich

15 Fakten über Deutschland

„Deutschland ist das Land der Dichter und Denker aber auch das Land der Gesetze und Paragraphen. Was Deutschland aber sonst noch besonders im Vergleich zum Rest der Welt macht, haben wir in unseren 15 Fakten über Deutschland für euch gesammelt. … Weiterlesen

Veröffentlicht unter Deutsch-französische Beziehungen | Verschlagwortet mit , | Kommentare deaktiviert für 15 Fakten über Deutschland

Le deuil à distance

Une fois de plus, un attentat a touché la France, faisant 84 morts à Nice. A Berlin, Français et Allemands sont venus se recueillir devant la porte de Brandenbourg. http://de.parisberlinmag.com/kurz/le-deuil-a-distance_a-144-5099.html

Veröffentlicht unter Deutsch-französische Beziehungen | Verschlagwortet mit , , , | Kommentare deaktiviert für Le deuil à distance

Kommunizieren mit Franzosen: Wie man unnötige Fettnäpfchen vermeidet

Sie bitten einen französischen Kollegen Sie bezüglich einer Projektarbeit, die Sie demnächst Ihrem Vorgesetzten präsentieren werden, um seine Meinung. Nach Durchsicht ihrer Arbeit lobt er diese und bestätigt Ihnen, dass sie hervorragend ist und er kaum Verbesserungsvorschläge hat. Sie freuen … Weiterlesen

Veröffentlicht unter Deutsch-französische Beziehungen | Verschlagwortet mit , , | Kommentare deaktiviert für Kommunizieren mit Franzosen: Wie man unnötige Fettnäpfchen vermeidet

Trois pays pour le prix d’un

Le Campus européen autour du Rhin prend forme. Il était inauguré en mai à Strasbourg. Bientôt il sera possible de suivre des cours à Bâle ou à Fribourg-en-Brisgau en étant uniquement inscrit à l’université de Strasbourg. http://www.parisberlinmag.com/societe/trois-pays-pour-le-prix-d-un_a-137-4877.html

Veröffentlicht unter Deutsch-französische Beziehungen | Verschlagwortet mit , | Kommentare deaktiviert für Trois pays pour le prix d’un

Ziemlich beste Gegner

Anlässlich der Fußball-Europameisterschaft 2016 entführt ARTE auf eine amüsante Zeitreise durch 85 Jahre Länderspiele zwischen deutschen und französischen Nationalteams. Eine Reise in die Historie zwischen zwei Nachbarn, die sich immer mehr angenähert haben. Viele Wegbegleiter wie Just Fontaine, Europa- und … Weiterlesen

Veröffentlicht unter Deutsch-französische Beziehungen | Verschlagwortet mit , , , | Kommentare deaktiviert für Ziemlich beste Gegner

E-Mails am Arbeitsplatz in Frankreich: Vorsicht Fehler!

Umgangssprache, Abkürzungen, Fehler – schlecht formulierte, hastig runtergeschriebene E-Mails sind ein Ärgernis für den Empfänger und nicht selten landen sie unverzüglich im Papierkorb. Die Grundregeln zu beachten ist dabei gar nicht schwer und schlicht eine Sache des Anstands. Weiter hier: … Weiterlesen

Veröffentlicht unter Deutsch-französische Beziehungen | Verschlagwortet mit , | Kommentare deaktiviert für E-Mails am Arbeitsplatz in Frankreich: Vorsicht Fehler!

Formules en allemand à utiliser au début d’un e-Mail professionnel : comment trouver le ton juste

Comment s’adresse-t-on à ses supérieurs allemands ou à des clients germanophones dans des e-Mails à caractère professionnel ? Le comité allemand d’experts en savoir-vivre, Deutsche Knigge-Rat, fournit quelques pistes. La suite : http://www.connexion-emploi.com/fr/a/formules-en-allemand-a-utiliser-au-debut-dun-e-mail-professionnel-comment-trouver-le-ton-juste

Veröffentlicht unter Deutsch-französische Beziehungen | Verschlagwortet mit | Kommentare deaktiviert für Formules en allemand à utiliser au début d’un e-Mail professionnel : comment trouver le ton juste

Deutsch-Französisch, das liegt im Blut!

Die Geschichte handelt von Clémence, Louise und Emma, drei Schwestern, die seit ihrer Kindheit dieselbe Leidenschaft für Deutschland und die deutsche Sprache teilen. Wer bei ihnen eingeladen ist, kann ihre gemeinsame Leidenschaft nicht übersehen: in jedem Zimmer findet man eine … Weiterlesen

Veröffentlicht unter Deutsch-französische Beziehungen | Verschlagwortet mit , , , , , | Kommentare deaktiviert für Deutsch-Französisch, das liegt im Blut!

Die französischen Grundwerte spüren

Die islamistischen Attentate von Januar und November 2015 haben Frankreich geprägt. Die Angst vor Vorurteilen hat zum Beginn des neuen Schuljahres zur Einführung eines neuen Faches geführt, das Kindern helfen soll, besser zusammenzuleben. Dadurch sollen ihnen die Grundwerte der Französischen … Weiterlesen

Veröffentlicht unter Deutsch-französische Beziehungen | Verschlagwortet mit , , , | Kommentare deaktiviert für Die französischen Grundwerte spüren

Allemagne, migrants, criminalité ou comment détourner des statistiques

« Allemagne : les migrants ont commis plus de 200 000 actes criminels en 2015. » « Des chiffres qui font froid dans le dos »… Depuis quelques jours, du site Fdesouche.com au magazine Valeurs actuelles, l’extrême droite française relaie … Weiterlesen

Veröffentlicht unter Deutsch-französische Beziehungen | Verschlagwortet mit , | Kommentare deaktiviert für Allemagne, migrants, criminalité ou comment détourner des statistiques

Combien de bises fait-on chez les Français ?

Vous vous êtes sûrement déjà demandé combien de bises vous deviez faire à votre interlocuteur lors d’un déplacement ? Survolez les départements qui vous intéressent pour afficher leurs statistiques. http://www.combiendebises.com

Veröffentlicht unter Deutsch-französische Beziehungen | Verschlagwortet mit | Kommentare deaktiviert für Combien de bises fait-on chez les Français ?

Die 5 wichtigsten Tipps, wie Sie mit der französischen Zeitplanung klar kommen

Die Deutschen machen für alles immer einen Zeitplan: es gibt stets eine Tagesordnung, Ablaufpläne, Freizeitplanung, Putzpläne, Abendplanung ja oft sogar eine detaillierte Urlaubsplanung. Und meist wird sich erstaunlicherweise sogar daran gehalten! Wird aber die Planung durch Unvorhergesehenes gestört und muss … Weiterlesen

Veröffentlicht unter Deutsch-französische Beziehungen | Verschlagwortet mit | Kommentare deaktiviert für Die 5 wichtigsten Tipps, wie Sie mit der französischen Zeitplanung klar kommen

I A Z – Initiative Avenir Zukunft

Une initiative de conseillers consulaires français à Berlin pour renforcer l’éducation bilingue dans Berlin Dans la perspective du développement de la demande éducative bilingue à Berlin, une équipe de 7 personnes, dont Philippe Loiseau à l’origine de ce projet, conseiller … Weiterlesen

Veröffentlicht unter Deutsch-französische Beziehungen | Verschlagwortet mit , , , , | Kommentare deaktiviert für I A Z – Initiative Avenir Zukunft

Mit offenen Karten – 20 Jahre deutsch-französische Beziehung

In zwei Teilen zeigt ARTE in seiner Dokumentationssendung „Mit offenen Karten“ die letzten 20 Jahre in den deutsch-französischen Beziehungen auf. Erster Teil: https://youtu.be/bH21cYhe7dI Zweiter Teil: https://youtu.be/298zTZV2Kis

Veröffentlicht unter Deutsch-französische Beziehungen | Verschlagwortet mit | Kommentare deaktiviert für Mit offenen Karten – 20 Jahre deutsch-französische Beziehung

1968 – 1990 Regards croisés France-Allemagne / Blickwechsel Deutschland-Frankreich

Les immigré-e-s dans l’histoire ouvrière et sociale / Immigranten in der Arbeiter- und Sozialgeschichte Diese Ausstellung zeichnet anhand von Archivdokumenten (Plakaten, Zeitschriften, Fotographien, Flugblättern, Videos…) die Geschichte von Frauen und Männern nach, die ihr Herkunftsland verlassen haben, um in der … Weiterlesen

Veröffentlicht unter Deutsch-französische Beziehungen | Verschlagwortet mit , , , , , , | Kommentare deaktiviert für 1968 – 1990 Regards croisés France-Allemagne / Blickwechsel Deutschland-Frankreich