Archives par mot-clé : deutsch-französisch

Das Doppel-Abi in Ahrensburg ist einzigartig

Zehn Absolventen der Stormarnschule erhielten nach den letzten Prüfungen nicht nur den deutschen, sondern auch den französischen Abschluss. Die Schule ist die einzige in Schleswig-Holstein, die das « AbiBac » anbietet.http://www.abendblatt.de/region/stormarn/article129549989/Das-Doppel-Abi-in-Ahrensburg-ist-einzigartig.html

Publié dans Relations franco-allemandes | Marqué avec , | Commentaires fermés sur Das Doppel-Abi in Ahrensburg ist einzigartig

« Alles ist besser, als in Frankreich zu sein »

Vom Spießerland zum Jobmagnet: Um der Arbeitslosigkeit in ihrer Heimat zu entfliehen, zieht es immer mehr junge Franzosen nach Deutschland. Doch nicht für alle geht der Traum vom festen Job in Erfüllung.http://www.spiegel.de/karriere/berufsleben/junge-franzosen-gehen-in-deutschland-auf-jobsuche-a-961988.html

Publié dans Relations franco-allemandes | Marqué avec , | Commentaires fermés sur « Alles ist besser, als in Frankreich zu sein »

Parlez vous musique ?

In diesem Jahr hat das Team der Jungen Bühne Kiel einen weiteren großen Schritt in Richtung interkultureller Jugendbeteiligung gemacht. Sie organisierten einen Austausch außerhalb der Institutionen Schule oder Universität. Nach dem erfolgreichen Besuch der Kieler Band Janitor in Brest erobern … Continuer la lecture

Publié dans Relations franco-allemandes | Marqué avec , | Commentaires fermés sur Parlez vous musique ?

L’approche multiperspectiviste dans les rencontres de jeunes

Le multiperspectivisme est un aspect important de la transmission de l’histoire, auquel il convient d’accorder une attention particulière lorsqu’on aborde des questions historiques dans des rencontres franco-allemandes.La suite :http://grandeguerre.ofaj.org/lapproche-multiperspectiviste-dans-les-rencontres-de-jeunes

Publié dans Travail de mémoire et éducation à la paix | Marqué avec , , , , , | Commentaires fermés sur L’approche multiperspectiviste dans les rencontres de jeunes

Warum man Deutschland lieben darf

Die Deutschen trauen ihren Ohren nicht. So lange wurden sie gehasst und verachtet – und plötzlich sind sie die Lieblinge der ganzen Welt. Es ist schon ein paar Jahre her. Wir fuhren auf der Autobahn A7 von Aix-en-Provence nach Lyon. … Continuer la lecture

Publié dans Relations franco-allemandes | Marqué avec , | Commentaires fermés sur Warum man Deutschland lieben darf

Une aventure franco-allemande

Pendant les séjours à l’étranger, les élèves francais et allemands vont collaborer sur des projets. Ils vont ainsi documenter l’échange, mais ils vont aussi explorer le pays des partenaires de tous les sens. Le projet a trois parties:1. Le carnet … Continuer la lecture

Publié dans Relations franco-allemandes | Marqué avec , | Commentaires fermés sur Une aventure franco-allemande

Diversität und Partizipation

Deutsch-französische Perspektiven auf die Arbeit mit Jugendlichen aus marginalisierten Quartieren Nouvelle publicationL’ouvrage est le produit d’une étude menée par une équipe de recherche franco-allemande soutenue par l’OFAJ composée de jeunes chercheurs sous la direction de Markus Ottersbach professeur à la … Continuer la lecture

Publié dans Recherche interculturelle | Marqué avec , , | Commentaires fermés sur Diversität und Partizipation

Deutsch-französisches Märchenfestival: Oberbürgermeisterin liest „Der gestiefelte Kater“

Zur Feier des 50. Jubiläums des Elysee-Vertrags im vergangenen Jahr, findet sowohl in Deutschland als auch im Elsass noch bis zum 21. Mai erstmals ein deutsch-französisches Märchenfestival statt. Dabei begegnen sich Schüler von beiden Seiten des Rheins, teilen sich die … Continuer la lecture

Publié dans Relations franco-allemandes | Marqué avec , | Commentaires fermés sur Deutsch-französisches Märchenfestival: Oberbürgermeisterin liest „Der gestiefelte Kater“

« Merkel direkt » – Questions à la Chancelière Angela Merkel sur l’avenir des relations franco-allemandes

Le 16e Conseil des Ministres franco-allemand se tenait à Paris, le 19 février. Instauré par la Déclaration commune du 22 janvier 2003, signée à l’occasion du 40ème anniversaire du Traité de l’Élysée, ce rendez-vous institutionnel rassemble deux fois par an l´ensemble … Continuer la lecture

Publié dans Relations franco-allemandes | Marqué avec , | Commentaires fermés sur « Merkel direkt » – Questions à la Chancelière Angela Merkel sur l’avenir des relations franco-allemandes

Formation binationale à l’utilisation de la valisette franco-allemande

Afin de donner aux plus jeunes accès à la langue et à la culture du pays voisin, l’Office franco- allemand pour la Jeunesse (OFAJ) a conçu en 2011 un matériel de sensibilisation pour les enfants de 3 à 6 ans … Continuer la lecture

Publié dans Calendrier | Marqué avec , , , | Commentaires fermés sur Formation binationale à l’utilisation de la valisette franco-allemande

100 ans après la Première Guerre mondiale – 100 projets pour la paix en Europe

Appel à projets « Centenaire de la Première Guerre mondiale » A partir de l’été 2014 sera commémoré le centième anniversaire du début de la Première Guerre mondiale. Le 28 juillet 1914 éclatait en Europe une guerre qui allait impliquer … Continuer la lecture

Publié dans Pédagogie & échanges | Marqué avec , , , , , | Commentaires fermés sur 100 ans après la Première Guerre mondiale – 100 projets pour la paix en Europe

Böser Wolf: Trinationaler Schülerwettbewerb 2014

Der Grand méchant loup/ Böser Wolf (eEducation Masterplan Berlin und Verein e. V.) startet am Deutsch Französischen Tag am 22. Januar 2014 einen neuen Wettbewerb in Kooperation mit vielen deutschen und französischen Bildungseinrichtungen. Der Wettbewerb findet im Rahmen der Webrubrik … Continuer la lecture

Publié dans Langue & échanges | Marqué avec , , | Commentaires fermés sur Böser Wolf: Trinationaler Schülerwettbewerb 2014

Chronique d’une amitié

Portail historique franco-allemand « 50 ans du Traité de l’Elysée » Les excellentes relations entre la France et l’Allemagne paraissent évidentes de nos jours, à tel point que le mentionner serait presque devenu banal. Il n’en a pas toujours été ainsi. Deux … Continuer la lecture

Publié dans Relations franco-allemandes | Marqué avec , , , , , | Commentaires fermés sur Chronique d’une amitié

Innovation: Evolution oder Revolution?

In Krisenzeiten und der Ära des globalen Wettbewerbs ist der Erfolgsfaktor ‘Innovation’ in aller Munde. Die allgemeine Überzeugung ist, dass Innovationsfähigkeit und Erfindunggeist in der Zukunft mehr denn je der Schlüssel für wirtschaftlichen Erfolg sein wird. Dies gilt insbesondere für … Continuer la lecture

Publié dans Relations franco-allemandes | Marqué avec | Commentaires fermés sur Innovation: Evolution oder Revolution?

Valéry Giscard d’Estaing-Helmut Schmidt : une vision commune

Entretien avec l’ancien couple franco-allemand, le chancelier allemand Helmut Schmidt et l’ex-président français Valéry Giscard d’Estaing. Sept questions, sept réponses sur une politique et un traité franco-allemands qu’ils prirent soin de faire évoluer avec conviction et régularité. Un cadre intimiste … Continuer la lecture

Publié dans Relations franco-allemandes | Marqué avec | Commentaires fermés sur Valéry Giscard d’Estaing-Helmut Schmidt : une vision commune

Lexikon der deutsch-französischen Kulturbeziehungen nach 1945

Dieses Sachlexikon mit über 320 Stichworten und sieben Überblicksdarstellungen informiert kompakt, zuverlässig und auf dem neuesten Forschungsstand über die wichtigsten Konzepte, Ereignisse, Fakten, Entwicklungen, Institutionen und Mittler der deutsch-französischen Kulturbeziehungen nach 1945. Über 150 Wissenschaftler unterschiedlicher Disziplinen ziehen erstmals auf … Continuer la lecture

Publié dans Relations franco-allemandes | Marqué avec , | Commentaires fermés sur Lexikon der deutsch-französischen Kulturbeziehungen nach 1945

Tornados

Das Ergebnis eines deutsch-französischen Forschungsprojektes zum Thema « Tornados ». Das Projekt entstand zwischen einer Wetter-AG aus Béziers und Göttingen. « Der Beginn dieser Partnerschaft war eher zufällig bei einer Recherche im Internet. Daraus hat sich nun eine freundschaftliches Verhältnis gebildet und wir … Continuer la lecture

Publié dans Relations franco-allemandes | Marqué avec , | Commentaires fermés sur Tornados

Transfabrik

Sous l’impulsion de l´Institut français, et avec le soutien du Goethe-Institut, 11 lieux de renommée internationale s’associent pour mettre en place un projet de coopération de grande envergure. L’originalité de TRANSFABRIK est de partir des lieux et des sensibilités artistiques de … Continuer la lecture

Publié dans Relations franco-allemandes | Marqué avec , , , , , | Commentaires fermés sur Transfabrik

Publication «L’année en fête(s) ! »

A la découverte d’une année franco-allemande avec les enfants L’OFAJ fête cette année 50 ans de rencontres franco-allemandes ! A cette occasion, nous sommes heureux de vous présenter « L’année en fête(s) ! », une publication qui s’adresse à toutes … Continuer la lecture

Publié dans Calendrier | Marqué avec , , , | Commentaires fermés sur Publication «L’année en fête(s) ! »

Fotografie: Deutsch-französische Paare

Bei einer Fotosession quer durch Europa fotografiert Cordula Treml deutsch-französische Paare aus allen Lebensbereichen und Generationen und lotet dabei das facettenreiche Verhältnis aus. Metropolis begleitet die Fotografin Cordula Treml auf ihre Fotoshootings und versucht bei denen, die es leben herauszufinden, … Continuer la lecture

Publié dans Relations franco-allemandes | Marqué avec , | Commentaires fermés sur Fotografie: Deutsch-französische Paare