Comment écrire un courriel

Die elektronische Post ist wohl der bekannteste und meist genutzte Dienst im Netz – und auch die bevorzugte Kommunikationsform der Schülerschaft. So werden in dieser Reihe E-Mails geschrieben und verschickt. Und auch mündlich setzten sich die Lernenden mit den Inhalten der E-Mails auseinander.

In dieser Unterrichtsreihe, die als Vorbereitung eines Austauschs durchgeführt wurde, schreiben deutsche Schülerinnen und Schüler einander E-Mails unter französischen Pseudonymen und stellen sich so gegenseitig vor. Hier werden kommunikative Fertigkeiten vermittelt und erweitert (sich vorstellen, über sich, seine Familie und seine Freunde Auskunft geben, Kontakt aufnehmen), um die Zusammenkunft vorzubereiten. Wichtig dabei ist, dass diese Fertigkeiten nicht nur im mündlichen Bereich erworben, sondern auch schriftlichen vertieft werden.
http://www.lehrer-online.de/ecrire-courriel.php

Publié dans Langue & échanges | Marqué avec | Commentaires fermés sur Comment écrire un courriel

Delfin

Ce site allemand propose des leçons d’allemand pour étrangers.
http://www.hueber.de/sixcms/list.php?page=lehrer_del

Publié dans Langue & échanges | Marqué avec | Commentaires fermés sur Delfin

Die Dreisprachige Internationale Grundschule in Magdeburg

In Magdeburg hat eine dreisprachige Grundschule eröffnet. Ein erster Ansatz in die richtige Richtung. Mir geht das Konzept zwar noch lange nicht weit genug, doch ist es innerhalb des bestehenden Schulsystems wahrscheinlich eine der besten Möglichkeiten, kindgerechten Unterricht zu machen.

Auf der Website heißt es:
« Sprachenlernen gehört zum biologisch verankerten Verhaltensrepertoir von homo sapiens. Jedes Kind – abgesehen von pathologischen Sonderfällen – verfügt in hinreichendem Maß über die erforderlichen Lernfähigkeiten. Sprachen lernen bzw. die Fähigkeit dafür ist ein entscheidender Bestandteil, ja Voraussetzung für den lebenslang andauernden Sozialisationsprozeß. Das besondere an der menschlichen Sozialisation ist ja, dass sie weitgehend mit Hilfe von Sprache(n) erfolgt.
Überholt ist der besonders in Westeuropa verbreitete Glaube, es handele sich auch in biologischer Hinsicht um den Normalfall, wenn ein Mensch nur eine einzige Sprache lernt, und dass der Erwerb mehrerer Sprachen ein Sonderfall sei, der besondere Begabung und einen besonderen Aufwand erfordert. Weder ist die Zahl der Sprachen, die jemand zu erlernen vermag, biologisch festgelegt, noch gibt es einen Zeitpunkt, zu dem keine weitere Sprache mehr gelernt werden kann. Es hat sich allerdings gezeigt, das die Altersspanne bis zur Pubertät zu dem Zeitraum gehört, in dem längerfristig das Erlernen weiterer Sprachen in der Regel besonders gut gelingt.

Widerlegt wurde inzwischen auch das Vorurteil, dass das Erlernen weiterer Sprachen zu Beginn der Schulzeit oder schon vor Eintritt in die Grundschule zu Defiziten in anderen Bereichen, etwa der Entwicklung der Muttersprache führt. Ganz das Gegenteil ist der Fall. Kinder, die sehr früh den Zugang zur Mehrsprachigkeit haben, sind längerfristig kognitiv leistungsfähiger und fremden Sprachen und Kulturen gegenüber toleranter. »
http://www.stejh.de/angebote/dig/

Publié dans Langue & échanges | Marqué avec | Commentaires fermés sur Die Dreisprachige Internationale Grundschule in Magdeburg

Littérature – Textes à écouter

Ici sont rangés les sonothèques diverses offertes par le Net mais aussi les sites universitaires qui publient des conférences audio ou vidéo ainsi que les radios qui mettent leurs archives sonores à disposition.
http://www.weblettres.net/sommaire.php?entree=20&rubrique=108

Publié dans Langue & échanges | Marqué avec | Commentaires fermés sur Littérature – Textes à écouter

Wenn Multikulti schief läuft.

Trainingshandbuch Mediation in der interkulturellen Arbeit.
Petra Haumersen, Frank Liebe, 2005.
Broschiert – 193 Seiten – Verlag An der Ruhr
Erscheinungsdatum: Juni 2005
Auflage: veränd. Neuaufl.
ISBN: 3860729969
14,80 € bei Amazon:
http://www.amazon.de/exec/obidos/ASIN/3860729969/

Publié dans Recherche interculturelle | Marqué avec , | Commentaires fermés sur Wenn Multikulti schief läuft.

L’observation participante : dans les situations interculturelles

Sous la direction de Remi HESS et Gabriele WEIGAND
Depuis 25 ans, à l’Office franco-allemand pour la jeunesse, des recherches sur l’école, la formation des enseignants, des animateurs, des éducateurs se sont développées en s’appuyant sur l’observation participante. Les auteurs de ces recherches réfléchissent ensemble à cette technique, très productive en sciences humaines.
Remi HESS et Gabriele WEIGAND sont professeurs d’université en sciences de l’éducation à Paris 8 et à la Pädagogische Hochschule de Karlsruhe.
Éditeur : Economica (1 janvier 2006)
Collection : Exploration interculturelle
Format : Broché – 278 pages
ISBN : 2717850988
EUR 27,55 chez Amazon :
http://www.amazon.fr/exec/obidos/ASIN/2717850988/

Publié dans Recherche interculturelle | Marqué avec | Commentaires fermés sur L’observation participante : dans les situations interculturelles

Langzeitwirkungen der Teilnahme an Jugendaustauschprogrammen auf die Persönlichkeitsentwicklung

Eine wissenschaftliche Studie der Uni Regensburg über Langzeitwirkungen von kurzfristigem Jugend- und Schüleraustausch. Befragt wurden Teilnehmer verschiedener Programmtypen, an denen verschiedene Länder beteiligt waren (u.a. auch Frankreich). 
PDF-Dokument
http://www.kjr-stormarn.de/assets/Downloads/Studien/Langzeitwirkungen.pdf

Publié dans Recherche interculturelle | Marqué avec | Commentaires fermés sur Langzeitwirkungen der Teilnahme an Jugendaustauschprogrammen auf die Persönlichkeitsentwicklung

Générateur de Missions Virtuelles en ligne

Générateur de Missions Virtuelles online
Einen WebQuest oder eine Online-Rallye, eine Cyberenquête oder eben eine Mission Virtuelle können Sie mit diesem benutzerfreundlichen Online-Tool zur Veröffentlichung ganz ohne HTML-Kenntnisse schnell erstellen.
Die seit 1995 von Bernie Dodge und seinem damaligen Institutskollegen an der San Diego State University Tom March unter der Bezeichnung WebQuest verbreitete Arbeitsform zur sinnvollen, didaktisch und zeitökonomisch optimalen Nutzung des Internet im Unterricht fand auch im frankokanadischen Sprachraum Anhänger. Hier wurde das Modell unter den Bezeichnungen Cyberenquête, Mission Virtuelle, Parcours Internet, Scénario Pédagogique oder Enquête Web übernommen und adaptiert.
http://www.lehrer-online.de/missions-virtuelles.php

Générateur de Missions Virtuelles online
http://www2.csduroy.qc.ca/mission/generateur/index.asp

      Une Mission virtuelle est une activité de recherche orientée pour laquelle toutes, ou presque toutes, les informations requises par l’élève sont tirées de l’Internet.

Elle est conçue pour éviter les pertes de temps en amenant l’élève à passer plus de temps à utiliser les informations qu’à les chercher. Comme instrument de recherche, elle incite l’intervenant à orienter son enseignement vers des approches qui mettent en valeur l’enseignement coopératif et la pédagogie par projet. Elle amène la réflexion de l’élève à des niveaux d’analyse, de synthèse et d’évaluation.

Bref, il s’agit d’un modèle de travail informatisé qui, mis à part l’utilisation de l’Internet, visera à développer une maîtrise plus poussée des TIC dans la réalisation et la présentation du travail de l’élève.
De plus, c’est un modèle qui, espérons-le, alimentera une banque considérable de projets TIC.
http://www2.csduroy.qc.ca/mission/

Générateur de Missions Virtuelles en ligne
http://www2.csduroy.qc.ca/mission/generateur/index.asp

Publié dans Pédagogie & échanges | Marqué avec | Commentaires fermés sur Générateur de Missions Virtuelles en ligne

Voyage virtuel et réel à travers la Bretagne

Deux professeurs de français en Allemagne, Jürgen Wagner et Manfred
Overmann, ont réalisé ce site sur la Bretagne, plein de ressources sur la
Bretagne pour des apprenants de français, et pour tous ceux qui désirent
découvrir la Bretagne.

Ce projet qui relève du pur bénévolat et ne poursuit aucun but lucratif a
donc été élaboré de part et d’autre à distance et figure déjà sur quelques
servers à vocation éducative en RFA.
Il s’accompagne d’un fichier .pdf et d’un autre sous format .doc de 149
pages téléchargeables gratuitement, mais il y a aussi de nombreux exercises
interactifs, à consulter en ligne.
http://www.ph-ludwigsburg.de/html/2b-frnz-s-01/overmann/baf4/bretagne/

Manfred Overmann s’est servi en plus de l’outil « Générateur de Missions 
Virtuelles en ligne » pour réaliser un « Voyage virtuel et réel à travers la Bretagne »
http://www2.csduroy.qc.ca/mission/generateur/preview.asp?ID=471

Publié dans Pédagogie & échanges | Marqué avec | Commentaires fermés sur Voyage virtuel et réel à travers la Bretagne

Vogelgrippe – das Thema in Europa

Die spanische Tageszeitung El País titelt mit den Worten « Das Virus erreicht Europa ». Die britische Presse sorgt sich um die Produktion von Badminton-Zubehör mit echten Federn. Und die französische Regierung hat eine eigene Website mit Informationen zur Vogelgrippe ins Netz gestellt.

Viele Gründe sprechen dafür, das Thema « bird flu », « grippe aviaire » oder « gripe aviar » im Fremdsprachenunterricht aufzugreifen – einer davon ist der Gesprächsbedarf der Lernenden. An Themenfelder wie Globalisierung, Wirtschaftsinteressen oder staatliche Informationspolitik lassen sich Recherchen und Gespräche anknüpfen.
http://www.lehrer-online.de/vogelgrippe-fsu.php

Publié dans Langue & échanges | Commentaires fermés sur Vogelgrippe – das Thema in Europa

Allemand et TICE

Vous trouverez ici tout un dossier sur les utilisations possibles d’internet en cours d’allemand. Beaucoup d’idées à prendre.
http://allemand.ac-orleans-tours.fr/

Publié dans Langue & échanges | Marqué avec | Commentaires fermés sur Allemand et TICE

MOBIDIC

Projet Comenius MOBIDIC (module didactique pour l’enseignement bilingue)
Vous trouverez à l’adresse: http://www.mobidic.org
le compte-rendu du projet MOBIDIC (module didactique pour l’enseignement
bilingue) réalisé dans le cadre de l’Union Européenne (COMENIUS 2.1). Le
projet, de nature comparative, porte sur les conditions de l’enseignement
bilingue (allemand, anglais, français, polonais) dans quatre grands pays de
l’Union européenne. Les résultats sous la forme d’un CD-ROM peuvent être
demandés à Dr. Graziella Auburtin: g.auburtin@afl.hessen.de

Objectifs
* Améliorer la réflexion didactique pour former des enseignants bilingues
plus efficaces et capables d’introduire une dimension européenne plus
affirmée dans leur pratique.
* Coopérer à l’élaboration de modules de formation initiale et continue
destinés aux enseignants de DNL rattachés aux institutions partenaires.
* Développer une approche multiperspectiviste de l’enseignement de la DNL
* Encourager le plurilinguisme
* Éduquer à la citoyenneté européenne.

Contenus
1. Etat des lieux sur la DNL
2. Choix de thèmes communs et construction de séquences pédagogiques
3. Organisation de stages nationaux et internationaux de formation à la DNL
4. Bilan des stages et diffusion des résultats obtenus et approfondissement
de la réflexion sur la didactique de la DNL en prenant appui sur
l’avancement des recherches scientifiques menées sur ce thème.
http://www.mobidic.org

Publié dans Langue & échanges | Marqué avec | Commentaires fermés sur MOBIDIC

Page 90 sur 90« Première page1020308687888990