15 sites pour la création et le partage des présentations et des histoires en ligne pour la classe

Citation : J’ai présenté, dans l’article précédent, une sélection de mes plateformes préférées pour la création des présentations en ligne, format vidéo.
Ce nouvel article se propose une liste, évidemment non-exhaustive, pas tout à fait hiérarchisée et certainement subjective, pour la création des présentations en ligne, alternatives numériques à PowerPoint. L’offre est extrêmement riche et le choix dépend des objectifs proposés et, naturellement, du degré de satisfaction fourni par chacun de ces applications.
La suite :
https://unetassedefle.weebly.com/15-sites-pour-la-creacuteation-et-le-partage-des-preacutesentations-et-des-histoires-en-ligne-pour-la-classe- deuxiegraveme-partie.html

Publié dans Langue & échanges | Marqué avec , , | Laisser un commentaire

Schein und Sein

Nun kommen wir zu den Hochstaplern unter den Wörtern. Wörter, die nicht das sind, was sie zu sein vorgeben. Wörter, die nach mehr klingen, Wörter zum Schönreden und Schöntun. Hier finden wir aber auch Wörter, die uns helfen, dieser Scheinwelt auf die Schliche zu kommen, sie bloßzustellen.
https://deutschwortschatz.de/category/schein-und-sein/

Publié dans Langue & échanges | Marqué avec , | Laisser un commentaire

Leçon « INDICATIF OU SUBJONCTIF ? »

Jeux pour apprendre le Français
Vous êtes prêts au départ ? Jetez vos dés et roulez !!! https://www.bonjourdefrance.com/exercices/contenu/indicatif-ou-subjonctif.html

Publié dans Langue & échanges | Marqué avec , , | Laisser un commentaire

Ces objets du quotidien typiquement allemands

La France, l’Allemagne… deux pays voisins, près de 500 kilomètres de frontière, deux cultures et surtout des us et coutumes qui divergent sur bien des points. Mais penchons-nous sur quelques petits objets du quotidien allemand… des objets qui vous ont surpris en arrivant en Allemagne, des objets insolites
dont vous n’avez pas saisi immédiatement l’utilité et d’autres dont, pour rien au monde, vous ne vous passerez aujourd’hui !
Voici donc quelques exemples :
https://nathinduss.com/2019/10/18/ces-objets-du-quotidien-typiquement-allemands/

Publié dans Relations franco-allemandes | Marqué avec , , | Laisser un commentaire

Kurzarbeit in Frankreich wegen COVID-19: Bedingungen, Regelung und Entschädigung für Arbeitnehmer

Zitat: Eine schwache Konjunktur, rückläufige Auftragslagen und vielerorts stillstehende Produktionsanlagen zwingen die Unternehmen, die Personalkosten zu
senken. Um auf die wirtschaftlichen Probleme, die mit dem Coronavirus einhergehen, hat die französische Regierung Maßnahmen angekündigt, damit Unternehmen Kurzarbeit fördern sollen.
Viele von Ihnen schreiben uns über die Maßnahmen, die die französische Regierung in dieser außergewöhnlichen Zeit in Bezug auf die Führung der Arbeitnehmer in Frankreich ergriffen hat. Wir haben Experten für Lohnverwaltung und Arbeitsrecht konsultiert, um Ihnen ein Update zu diesem Thema zu geben.
Nach der Verabschiedung des Notstandsgesetzes vom 23. März 2020 zur Bekämpfung der Covid-19-Epidemie, wurden im Rahmen des gesundheitlichen Notstands vom Ministerrat mehrere Verordnungen zum Arbeitsrecht verabschiedet (Dispositif exceptionnel d’activité partielle vom 26. März 2020).
Weiter hier:
https://www.connexion-emploi.com/de/a/kurzarbeit-in-frankreich-bedingungen-regelung-und-entschadigung-fur-arbeitnehmer

Publié dans Relations franco-allemandes | Marqué avec , , | Laisser un commentaire

Le covoiturage en Allemagne

En 2019, le covoiturage effectué par l’intermédiaire de Blablacar a permis d’économiser 1,6 million de tonnes de CO2, soit l’équivalent des émissions
générées par les transports à Paris en 1 an. Le covoiturage (Mitfahrgelegenheit) connaît aujourd’hui un véritable succès. Économique, écologie et pratique, ce mode de transport séduit autant les Français que les Allemands.

https://www.connexion-francaise.com/vivre-en-allemagne/de-plus-en-plus-propose-et-recherche-le-covoiturage-en-allemagne

Publié dans Relations franco-allemandes | Marqué avec , | Laisser un commentaire

Die 16 Bundesländer: Rheinland-Pfalz

Deutschland kennenlernen

Weinreben an den Hängen von Mosel und Rhein, antike Großbauten in Deutschlands ältester Stadt Trier – Rheinland-Pfalz ist Kultur- und Genussland.
https://www.dw.com/de/die-16-bundesl%C3%A4nder-rheinland-pfalz/a-44914913

Publié dans Relations franco-allemandes | Marqué avec , | Laisser un commentaire

Interkulturelle Lernprozesse neu gedacht

Dr. Jürgen Bolten ist Professor für Interkulturelle Wirtschaftskommunikation an der Universität Jena. Er befasst sich schwerpunktmäßig mit Themen der interkulturellen Personal- und Organisationsentwicklung und mit Aspekten des virtuellen interkulturellen Lernens.

Kulturen sind nicht klar voneinander abgrenzbar und in sich nicht homogen. Vielmehr definieren sie sich über dynamische Beziehungen zu und Interaktionen zwischen Personen. – Was bedeuten diese neuen Erkenntnisse für die Konzeptualisierung interkultureller Lernszenarien? Wie können diese Einsichten in die Praxis umgesetzt werden?
Weiter hier:
https://www.goethe.de/de/spr/mag/20906565.html

Publié dans Recherche interculturelle | Marqué avec , , , | Laisser un commentaire

Ein außergewöhnlicher Sommer für den Jugendaustausch

Der Sommer 2020 wird für alle ganz besonders sein. Reisen ins Ausland sind nur begrenzt möglich, es gibt weniger Kulturveranstaltungen und die Möglichkeiten für Begegnungen sind beschränkt. Das DFJW arbeitet jedoch weiterhin auf Hochtouren, damit möglichst viele Menschen einen Jugendaustausch organisieren oder daran teilnehmen können.

Weiter hier:
https://www.dfjw.org/meldungen/ein-au-ergewohnlicher-sommer-fur-den-jugendaustausch.html

Publié dans Pédagogie & échanges | Marqué avec , , , | Commentaires fermés sur Ein außergewöhnlicher Sommer für den Jugendaustausch

Ideen und Tipps für Internationale Jugendarbeit in Coronazeiten

Vieles läuft gerade anders als sonst. Um trotz allem in Verbindung und im Thema zu bleiben, wird zurzeit viel ausprobiert. Auf dieser Seite verlinken wir auf Initiativen, Aktionen und Ideen aus und für die Internationale Jugendarbeit. Weitere Hinweise sind herzlich willkommen!

https://ijab.de/themen/coronavirus/beitraege-zum-coronavirus/ideen-und-tipps-fuer-internationale-jugendarbeit-in-coronazeiten

Publié dans Pédagogie & échanges | Marqué avec , | Commentaires fermés sur Ideen und Tipps für Internationale Jugendarbeit in Coronazeiten

Gesprächsführung mit Eltern

Eine gelingende Kooperation zwischen Elternhaus und Schule erleichtert die schulische Arbeit und steigert die Effektivität. Und gut geführte Elterngespräche sind der erste Schritt zu einer funktionierenden Erziehungs- und Bildungspartnerschaft. Diese praxisnahe Anleitung zur erfolgreichen Planung und Durchführung von Elterngesprächen zeigt, wie Lehrerinnen und Lehrer auch schwierige Situationen bewältigen können. Die Autoren stellen ein bewährtes und wissenschaftlich evaluiertes Konzept zur Durchführung von Elterngesprächen vor, mit dem Lehrkräfte ihre Gesprächsführungskompetenz verbessern können. Sie verdeutlichen,

• wie man unproduktive Gesprächsmuster in eine lösungsorientierte Richtung lenkt,
• wie man manipulative Gesprächsstrategien aufbricht,
• welche Sackgassen und Gesprächsfallen im Elterngespräch zu berücksichtigen sind,
• wie man sich als Lehrkraft gegen Angriffe schützt und
• wie man die eigene Meinung so vertritt, dass sie auch ankommt.

Mit zahlreichen Beispielen und Übungen.

Aus dem Inhalt:
– Das Gmünder Modell zur Gesprächsführung mit Eltern
– Ziele für den Gesprächsverlauf
– Hilfreiche Gesprächsführungskompetenzen
– Der konkrete Ablauf des Gesprächs
– Die positive Grundeinstellung in der Umsetzung
– Bedingungsfreie Wertschätzung von Eltern in der Praxis
– Wann gelingt Kommunikation und wann scheitert sie?
– Gemeinsame Ziele fixieren und erreichen
– Lösungen finden und die Umsetzung aktivieren
– Sackgassen in der Gesprächsführung

ISBN: 978-3-407-63149-7
2., überarbeitete Auflage 2019
E-Book/PDF 27,99 €

https://www.beltz.de/fachmedien/paedagogik/buecher/produkt_produktdetails/39735-gespraechsfuehrung_mit_eltern.html

Publié dans Pédagogie & échanges | Marqué avec , , | Commentaires fermés sur Gesprächsführung mit Eltern

Comment faire l’école primaire à distance : cinq enseignantes témoignent

En ville, en région, de partout l’école se connecte aux élèves

Dans cet intéressant article d’André Magny de l’École branchée, «Cinq enseignantes et l’enseignement à distance», on découvre comment des enseignantes se connectent avec succès à leurs élèves.  Cela ne se fait pas tout seul, mais les résultats sont très satisfaisants autant pour les professeurs que leurs élèves.

On y apprend que si les parents sont mis dans le coup, cela fonctionne beaucoup mieux. On y découvre aussi que ceux qui ont une expérience minimale d’une plate-forme de classe virtuelle initient les autres, qu’il ne s’agit pas seulement de mettre des ressources en ligne mais de les faire découvrir et d’accompagner, que le travail en tandem est beaucoup plus intéressant et efficace et surtout que:

« Les élèves sont motivés. Il faut croire dans leur capacité. Ils ne viennent pas pour niaiser. »

On gagne à leur faire confiance, même si ce sont des enfants. La preuve est que  plus de 75 % des élèves participent jour après jour et sont disciplinés et motivés. Bien sur les élèves ne passent pas la journée connectés, les séances durent entre 30 et 60 minutes par jour, mais ils s’y préparent et y participent activement.

«La période de confinement accélère la prise de conscience pour un moyen d’apprentissage comme la visioconférence.»  Parions qu’au retour, certaines idées se développeront.  Par exemple, une journée d’école à distance de temps à autre.

Pour l’article complet :
https://ecolebranchee.com/trois-enseignantes-et-l-enseignement-a-distance/

Publié dans Pédagogie & échanges | Marqué avec , , , , , , | Commentaires fermés sur Comment faire l’école primaire à distance : cinq enseignantes témoignent

Der Erste Weltkrieg, 1914 – Der Weg ins Verderben

ZFD
Diese Zeitleiste enthält Bilder, Videomaterial und Artikel über den Ersten Weltkrieg.
https://1914.zdf.de

Publié dans Travail de mémoire et éducation à la paix | Marqué avec , | Commentaires fermés sur Der Erste Weltkrieg, 1914 – Der Weg ins Verderben

Deutsche Küche – 24 besondere deutsche Rezepte für deutsches Essen

Die deutsche Küche hält für alle Feinschmecker besondere und oft unerwartete und außergewöhnliche Leckerbissen bereit. Gerichte wie Satansbraten, Trauerklöße, Einheitsbrei, Extrawürste, Kabelsalat, Pustekuchen, Ulknudeln und viele andere kulinarische Spezialitäten lassen das Herz eines jeden Genießers höher schlagen. Sie sind das Salz in der Suppe der deutschen Küche.

Hier entdeckt ihr Rezepte und Zutaten für ausgefallene deutsche Gerichte, die ihr nur im deutschen Sprachraum finden werdet. Bei diesen deutschen Speisen wird euch das Wasser im Mund zusammenlaufen, ganz bestimmt, darauf könnt ihr Gift nehmen! Wer jedoch dem Braten nicht ganz traut und nicht in Teufels Küche geraten will, sollte bei diesen Speisen den Mund nicht zu voll nehmen.

Viel Spaß mit diesen kulinarischen Spezialitäten aus dem deutschen Sprachraum!

https://deutschlernerblog.de/deutsche-kueche-24-deutsche-rezepte-fuer-deutsches-essen/

Publié dans Langue & échanges | Marqué avec , | Commentaires fermés sur Deutsche Küche – 24 besondere deutsche Rezepte für deutsches Essen

Créer des présentations en ligne pour la classe en vidéo

Citation : Tout choix est subjectif, c’est vrai. Pourtant, la liste que je vous recommande inclut des applications que j’ai testées, puis souvent utilisées pour créer des présentations pour la classe.

Un grand regret: pas encore de plateforme similaire française …

La suite :
https://unetassedefle.weebly.com/creacuteer-des-preacutesentations-en-ligne.html

Publié dans Langue & échanges | Marqué avec , , | Commentaires fermés sur Créer des présentations en ligne pour la classe en vidéo

Rechtschreibung üben: eu oder äu?

Drei verschiedene Blöcke von interaktiven Übungen dienen der Vertiefung und sicheren eigenständigen Anwendung der Rechtschreibregel um die Doppellaute ‘eu’ und ‘äu’: Im ersten Übungsblock müssen in einem Lückentext die Diphthonge selbstständig eingetragen werden, bei der zweiten Übung sollen vorgegebene Wörter in eine Tabelle zugeordnet werden und schließlich müssen die Lernenden beim dritten Übungsblock Bilder beschriften, die alle den Doppellaut in sich tragen.

Die interaktiven Übungen können als Ergänzung zur Unterrichtseinheit Rechtschreibung: eu oder äu? bearbeitet oder eigenständig genutzt werden.

https://www.lehrer-online.de/unterricht/grundschule/sprache/lesen-und-schreiben/arbeitsmaterial/am/rechtschreibung-ueben-eu-oder-aeu/

Publié dans Langue & échanges | Marqué avec , , , | Commentaires fermés sur Rechtschreibung üben: eu oder äu?

Le français des médias : décrypter et comprendre

Dans la presse papier ou multimédia, arriver à comprendre les informations en profondeur, au-delà de l’idée générale, n’est pas si simple … Lire le journal ou écouter le journal à la radio ou à la télévision est encore un défi pour beaucoup d’étudiants, même d’un niveau avancé. Pourquoi ? Premièrement, le style journalistique utilise des codes spécifiques de vocabulaire et de style. Deuxièmement, les nombreuses références au contexte culturel requièrent de la personne qui s’informe, non seulement une compréhension de l’actualité récente, mais aussi la maîtrise d’une variété d’informations qui va au-delà de l’actualité immédiate. Avec cette leçon, nous espérons vous aider à y voir plus clair dans les médias.

https://www.bonjourdefrance.com/le-francais-des-medias-decrypter-et-comprendre.html

Publié dans Langue & échanges | Marqué avec , , , | Commentaires fermés sur Le français des médias : décrypter et comprendre

Coronavirus in Frankreich: 11 Maßnahmen, die französische Arbeitnehmer und Arbeitgeber beachten sollten

Zitat: Sie sind ein Elternteil und haben keine Lösung für die Kinderbetreuung Ihres schulpflichtigen Kindes? Wollen Sie es vermeiden, zur Arbeit zu gehen? Seit einigen Wochen sehen sich Unternehmen und Arbeitnehmer in Frankreich mit neuen Formen der Arbeitsorganisation konfrontiert, wie z.B. Telearbeit (télétravail), Recht auf Zurückhaltung (droit de retrait), Kurzarbeit (chômage partiel), Arbeitsunterbrechungen (arrêt de travail).

Diese Umwälzungen werfen rechtliche Fragen auf, die für das Funktionieren einer durch Betriebs- und Geschäftsschließungen getroffenen Wirtschaft unerlässlich sind. Dennoch ändern sich die seit Beginn der Krise eingeführten Maßnahmen sehr schnell und können zu organisatorischen Schwierigkeiten und Verpflichtungen für Arbeitgeber sowie Arbeitnehmer führen.

Wir haben für unsere deutschsprachigen Leser, die in Frankreich wohnen und arbeiten, einige wichtige Fragen und Antworten zusammengestellt (fortlaufende Änderungen der Lage sind zu erwarten). Wir haben Experten für Lohnverwaltung und Arbeitsrecht konsultiert, um Ihnen ein Update zu diesem Thema zu geben.

Das Team von Connexion-Emploi aktualisiert täglich seine verschiedenen Artikel im Zusammenhang mit der Corona-Krise, um Ihnen bei der Bewältigung dieser Krise zu helfen.

https://www.connexion-emploi.com/de/a/coronavirus-in-frankreich-11-massnahmen-die-franzosische-arbeitnehmer-und-arbeitgeber-beachten-sollten

Publié dans Relations franco-allemandes | Marqué avec , , , | Commentaires fermés sur Coronavirus in Frankreich: 11 Maßnahmen, die französische Arbeitnehmer und Arbeitgeber beachten sollten

Guide pour décoder les annonces et offres de logement en Allemagne

Sur la liste des points importants lorsque l’on compte s’installer en Allemagne, trouver un logement n’est pas une mince affaire. Surtout si la langue de Goethe vous semble être du chinois. Voici quelques conseils pour déchiffrer les codes des annonces et des offres de logements en Allemagne.

https://www.connexion-francaise.com/vivre-en-allemagne/comment-decoder-les-annonces-et-offres-de-logement

Publié dans Relations franco-allemandes | Marqué avec | Commentaires fermés sur Guide pour décoder les annonces et offres de logement en Allemagne

Deutsche und französische Frauen im Vergleich: wer arbeitet mehr?

Obwohl es manchmal anders wirkt, arbeiten in Deutschland mehr Frauen als in Frankreich (3/4 gegenüber 2/3). Das sind im europäischen Vergleich viele erwerbstätige Frauen! Allerdings ist die Erhöhung der Beschäftigungsquote in Deutschland im Wesentlichen auf den Anstieg der Teilzeitarbeit zurückzuführen, die sich aus der oft unzureichenden Kinderbetreuung ergibt.

Weiter hier:
https://www.connexion-emploi.com/de/a/frauen-auf-dem-arbeitsmarkt-in-frankreich-arbeiten-sie-mehr-als-deutsche

Publié dans Relations franco-allemandes | Marqué avec , , | Commentaires fermés sur Deutsche und französische Frauen im Vergleich: wer arbeitet mehr?